设为首页收藏本站

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

楼主: Alex2011
打印 上一主题 下一主题

1213旅欧探戈将帅拔萃(马竞的西蒙尼时代到来!)

  [复制链接]
1426#
 楼主| 发表于 2013-2-27 06:06:17 | 只看该作者
拿下西甲,力拼欧冠,才是真章。皇马比巴萨更渴望国王杯这枚最可能实现的奖杯了
回复 支持 反对

使用道具 举报

1427#
发表于 2013-2-27 06:11:18 | 只看该作者
最近看皇马的比赛,迪玛利亚踢得越来越贼,表现可圈可点,未来主力必定少不了他。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1428#
 楼主| 发表于 2013-2-27 06:15:30 | 只看该作者
airkissly 发表于 2013-2-27 06:11
最近看皇马的比赛,迪玛利亚踢得越来越贼,表现可圈可点,未来主力必定少不了他。 ...

他现在皇马就是主力啊,位置无人可替代啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

1429#
发表于 2013-2-27 06:33:28 | 只看该作者
Alex2011 发表于 2013-2-27 06:15
他现在皇马就是主力啊,位置无人可替代啊

迪马利亚无论打防反还是阵地战都很好用,在皇马确实无人可以代替,在国家队感觉萨贝拉总想寻找一个稳当相对保守的阵容,加强中路的防守或控制,通常都选择撤下迪马利亚,多次尝试后,我相信是撤不掉迪马利亚的.
最近西瓜踢得不怎么出彩总把笨马按到替补席上,又不知道穆里尼奥又安排给他什么古怪的任务,求大神看回放指点.

点评

迪马在国家队一直是主力,从马拉多纳开始  发表于 2013-2-27 13:27
国家队迪马利亚是主力最稳固的人之一 除了受伤停赛 都首发的 正式比赛大都都打满全场  发表于 2013-2-27 09:54
笨马伤了  发表于 2013-2-27 07:16
回复 支持 反对

使用道具 举报

1430#
发表于 2013-2-27 08:07:27 | 只看该作者
从去年天王山三战到今年对米兰,皇马两场大战不进球不助攻,梅西再这样哑火下去,当今足坛第一人的位置岌岌可危!
这两场绝不仅仅是巴萨的失败,同样也是梅西的失败!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1431#
发表于 2013-2-27 08:25:20 | 只看该作者
Alex2011 发表于 2013-2-27 05:55
放弃国王杯战略上是对的,但是这么输球的确很难看滴。另一方面看,也许是好事啊,眼下要亟待解决问题是:一 ...

不存在放弃国王杯好吧?技不如人才是真实体现。联赛靠赛季初皇马的犯错攒下了大好的优势,西甲冠军基本上已经是囊中之物;首回合的欧冠失利,欧冠已经是指望不大。此时不全力争国王杯还有何追求?问题是现在的巴萨已经快处于崩盘的边缘了,我敢说,要是联赛不是遥遥领先的话,这个赛季崩盘是迟早的事。

点评

看报道,哈维说国王杯冠军最不重要了  发表于 2013-2-28 06:53
赞同。巴萨确实技不如人了,确实面临崩盘的边缘。这支球队必须要动大手术,必须重组!否则没有前途,梅西也会受到连累!  发表于 2013-2-27 08:35
回复 支持 反对

使用道具 举报

1432#
发表于 2013-2-27 09:49:49 | 只看该作者
空有无效控球,没有有效进攻
贝尔萨体系后期的顽疾,巴萨也解决不了
回复 支持 反对

使用道具 举报

1433#
发表于 2013-2-27 13:30:20 | 只看该作者
和教练关系非常大
有教练的时候可以在场上随时调整战术,并且有针对性的鼓励士气或者和球员沟通
之前教练在的时候,巴萨联赛到现在从未失球3个以上
回复 支持 反对

使用道具 举报

1434#
发表于 2013-2-27 17:19:07 | 只看该作者
ykydd 发表于 2013-2-27 08:25
不存在放弃国王杯好吧?技不如人才是真实体现。联赛靠赛季初皇马的犯错攒下了大好的优势,西甲冠军基本上 ...

你注意到了没,上半场一次丢球后,哈维都不追了,跟梅西一样在散步观看,就看普约尔和皮克们防守了
回复 支持 反对

使用道具 举报

1435#
发表于 2013-2-27 23:30:41 | 只看该作者
最近幾場比賽,我是第一次覺得梅西在國家隊表現比在巴塞好,也比較開心,證明主帥是誰的影響不小。

点评

是这个理  发表于 2013-2-28 06:54
回复 支持 反对

使用道具 举报

1436#
 楼主| 发表于 2013-2-28 07:12:33 | 只看该作者
1 普约尔越来越老,这赛季操成这样,刷弱队的时候替补席上按着小妖不让上,中后卫用实战不练,还想买了谁能即插即用?博迪亚也不回购,真心看不懂。
2 哈维越来越老,不研究哈维缺席后的打法,小法必须上,小白又必须上,怎么办?把边锋摁在替补席上。特略,374,葫芦娃,佩刀,受伤的昆卡,外租的阿飞,六个人争一个位置,就为了哈白布法同时上。
3 边锋没有,宽度拉不开,中路还想渗透?佩刀又不是下底型,那球还是内切往中间钻。打弱队可以抓后卫失误,强队呢?单防能力强,位置站的稳,还能互相补位,立刻就吃鳖。
4 没有边锋的情况下,小白和阿尔巴的走廊不充分利用,左路废掉。梅西后撤越来越深,和A2没有连接,右路废掉。撤到中场,中场更拥挤,突破更没有空间,自废武功。
5 反击没有套路,一切等梅西插上,完全不练的吗?这场好歹有了两脚远射,之前连远射都没有。光想着用密集破密集。

再补充一点,习惯于对方把控球率让给自己,连前场反抢都丢了,碰上不让的,好像不习惯一样,忘了球本来就应该是自己抢回来的。这场多少次禁区前40米一片开阔,还都是阵地战,不是快速反击。

说到底问题只有一个,没有教练。


狗孩一位网友的评论,还是有道理滴

点评

那些都是客观的理由,能称王者,必然能让身边的人与他一样变得更强大,小西距离球王还差些火候。  发表于 2013-3-1 10:18
回复 支持 反对

使用道具 举报

1437#
 楼主| 发表于 2013-2-28 07:34:09 | 只看该作者
本帖最后由 Alex2011 于 2013-2-28 08:09 编辑

国王杯半决赛,马竞客场2-2被塞维利亚逼平,但总比分4-3淘汰对手。

这场比赛一开场,西蒙尼指挥床单军团在30分钟里连下两城,2-0领先!此后直到90分钟,主队付出了两张红牌扳平比分,2-2终于结束了这难熬比赛。鉴于首回合,马竞2-1领先,则马竞如愿以偿地打入国王杯决赛,与皇马再次要上演马德里德比战。

西蒙尼进入马竞第二个赛季,仍然可以带领马竞为一座奖杯而憧憬,现在马竞在西甲排名第二领先皇马5分,这个成绩足以骄傲一下了。

可见教练作用还是很大滴。

相比而言,巴萨自上赛季瓜迪奥拉辞掉主帅后,这件事情就没落实好。接任者罹患癌症在医院二度治疗,助理教练一上来就推向了欧冠淘汰赛和西班牙德比,对手分别是ac米兰和皇马,对手教练阿莱格里和穆里尼奥,哪一个都不比罹患重症的比拉诺瓦分量轻,何况这两场比赛巴萨还用零时工鲁拉来敷衍,也太托大了!

以下将足球比赛专业复盘技术分析网站zm的两篇分析文章附后,供有兴趣列位观赏。先说巴萨1-3皇马这场吧,由近推远吧

另:中文翻译来自虎扑 http://bbs.hupu.com/5164815.html

点评

马竞赖以看家的钢铁防守怎么也开始不牢固了呢,如果这样下去,决赛他们不是皇马的对手  发表于 2013-3-1 10:19
回复 支持 反对

使用道具 举报

1438#
 楼主| 发表于 2013-2-28 07:37:21 | 只看该作者
本帖最后由 Alex2011 于 2013-2-28 08:10 编辑

Barcelona 1-3 Real Madrid: Real comfortable defensively and ruthless on the break
巴萨1-3皇马:皇马得心应手地防守
和无情且肆虐地反击

February 27, 2013

The starting line-ups

Barcelona suffered their second major defeat within the space of a week, and Real are through to the Copa del Rey final. 这是巴萨在一个星期之内遭遇的第二次溃败,皇马则得以晋级国王杯决赛。

Jordi Roura brought in Jose Pinto for Victor Valdes in goal – as always in this competition. The rest of the side was the same as against Milan with both Cesc Fabregas and Andres Iniesta in the side, despite David Villa’s impact against Sevilla at the weekend. 鲁拉选择让平托来守门——这是国王杯的惯例,除此之外,巴萨的首发阵容与对阵米兰时候别无二致,法布雷加斯和伊涅斯塔都进入了首发阵容,尽管比利亚在上周末对阵塞维利亚的比赛中很出彩,他仍然只进入了替补阵容。

Jose Mourinho chose Raphael Varane and Sergio Ramos at centre-back, with Pepe on the bench. Gonzalo Higuain, as expected, started upfront. 穆里尼奥选择的中卫组合是拉莫斯和瓦拉内,佩佩替补,锋线上是伊瓜因,这与预料的一致。

Real outplayed Barcelona. Their defensive shape was good, their breaks were typically direct and efficient. 3-1 didn’t flatter them. 皇马踢得比巴萨出色,他们的防守阵型保持得很好,反击也是一贯地直接而有效,3-1的比分并没有过分夸张他们的优势。

Real positive without the ball 无球状态下皇马主动性

In previous Clasicos Real have pressed heavily from the start of the game and dominated the opening ten minutes by forcing Barcelona to concede possession cheaply. Real’s approach was a little less aggressive here, and they followed Milan’s lead of pressing in midfield rather than sitting deep and inviting continual pressure – at least at the start of the game.
在之前的国家德比中,皇马是从开哨就对对手实行强势压迫,他们在前10分钟内占尽上风,会逼得巴萨有些狼狈地丢掉球权。而这一次,皇马的战术没有之前那么激进,他们效仿了上周的米兰,从中场开始压迫,并没有退守后场而任由对手施压——至少在比赛初始阶段是这样的。

The danger with this approach, however, is that a reasonably high defensive line was necessary. Real were torn apart in the 5-0 Clasico because Barcelona ripped their high line to shreds – Lionel Messi coming deep and threading the ball through the defence for the wide forwards. In this match, there was surprisingly little threat in behind the defence from Barcelona, primarily because of the Andres Iniesta-Cesc Fabregas problem on the left, which continues to frustrate.
然而,这种战术的危险性在于必须要将防线提得很高,而皇马当年0-5的溃败就是因为自己的高位防线被巴萨撕得粉碎——梅西深入对方腹地,从边路向前将球渗透过对方的防线。在这场比赛里,巴萨在皇马防线身后造成的威胁少得令人惊讶,而这主要是因为左路的伊涅斯塔-法布雷加斯怪圈仍在继续,着实让人有些崩溃。

On the opposite flank, Pedro Rodriguez offers speed and clever runs, but he stayed in a very wide position and therefore wasn’t a direct goal threat – he only got in behind the defence once, in the second minute when creating a chance for Messi, and even this was after he’d checked back and beaten Fabio Coentrao. 在另一个边路,佩德罗提供了速度以及巧妙的跑动,但是他留在非常靠边的位置,根本不能对球门造成直接的威胁——佩德罗只有一次成功地绕过了对方的防线,那是在比赛的第二分钟,他在为梅西创造机会,甚至还有时间回查形势并击败科恩特朗。

Real midfield play 皇马中场运转

The midfield strategy was similar to Milan’s in theory, if not in actual positioning. Milan played a 4-3-3, Real are 4-2-3-1, which meant the format of the midfield was different, but considering that Milan (like Chelsea and Celtic) often brought their deepest midfielder forward in advance of the other two, maybe it didn’t make that much difference. 皇马在中场的策略从理论上看来与米兰很相似,如果不算实际站位的话。米兰的阵型是4-3-3,皇马是4-2-3-1,中场的结构是不一样的,不过考虑到米兰(跟切尔西和凯尔特人一样)经常让中场最深处的球员前移到比另外两位队友还要靠上的位置,或许区别也没那么大。

There was another familiar theme – Real’s happiness to leave space between their defence and midfield lines, seemingly confident no Barcelona player would move into that zone unattended. Sami Khedira was given the freedom to press the player in his zone – generally Fabregas, who played deeper than against Milan, while Xabi Alonso got tight to Xavi Hernandez, forcing him into backwards passes.
还有一点让人似曾相识——皇马对于在防线和中场线之间留下空隙并不忧虑,他们看起来很有信心,认定巴萨不会有人偷偷溜进这个地盘。赫迪拉在自己覆盖的区域里有着充分的自由去压迫对手——通常是法布雷加斯,巴萨4号比在对阵米兰的时候位置后撤了一些,阿隆索则紧紧跟住哈维,迫使对方只能将球回传。

Messi tried to drop into that zone a couple of times, particularly towards the right, but Ramos moved up and stuck tight to him, with Varane becoming the spare man. Messi had a couple of opportunities to turn and run at the Real defence, but overall they limited his influence.
梅西有几次试图后撤进入这片区域,尤其是往右边的方向,不过拉莫斯上前来跟他跟得很紧,这时瓦拉内就成了富余的人手。梅西有几个转身冲破皇马防线的机会,但是从整体看来,他的影响力被限制住了。

Alonso positioning 阿隆索站位和占位

Alonso deserves a huge slice of credit for Real’s performance. He’s struggled in many Clasicos, unable to live with Barcelona’s rondos because he’s not a natural tackler, and unable to assert his influence on the game in an attacking sense because of Barca’s pressing. For such an elegant midfield creator, he often becomes a scrapper in these fixtures. 皇马整体表现良好,其中阿隆索功不可没。在许多场国家德比之中,阿隆索踢得很是艰难,他迷失在巴萨的回旋曲中,因为他并不是个天生的拦截手,而且由于巴萨的压迫,他也没法在比赛中表现自己的进攻天赋。身为这样一位优雅的中场创造大师,他在这些对抗中经常就变成了推土机。

But this was an absolutely superb display. Alonso managed to help nullify two Barcelona players simultaneously – he positioned himself cleverly in front of the defence to prevent forward passes being played into Messi’s feet, yet also stayed alert to the danger of Xavi, always in a position to charge up the pitch and pressure him. Then when Xavi had distributed the ball, Alonso would drop back and get in front of Messi. That freedom to move vertically stemmed from Real’s willingness to leave space in front of the defence.
不过这场比赛里他的表现相当精彩。阿隆索极其自如地冻结了两位巴萨球员——他处于防线之前,站位非常聪明,不但阻挡住了传向梅西脚下的球,而且还能时刻注意着哈维的威胁,总是位于能够及时压迫住巴萨大脑的位置。而当哈维分球的时候,阿隆索就会后撤至梅西身前。他的这种上下移动的自由度根植于皇马不怕在防线之前留下空隙的策略。

Again, when Real lost 5-0 at the Camp Nou, Alonso was told to stay deep and Ozil was given the responsibility of tracking Xavi – Xavi moved higher up, Alonso had to react late, Messi became free. Tonight’s tactic – albeit after several subsequent experiences of facing Barca – worked much better.  
再说,当年皇马在诺坎普0-5败北那次,阿隆索的任务是留守后场,盯防哈维的任务交给了厄齐尔——但当哈维前移之后,阿隆索就不得不去应付他,这样就给了梅西自由。今晚的战术——得益于前几次面对巴萨汲取的教训——要有效多了。

Equally vital was Alonso’s communication. It’s worth re-watching the first 15 or 20 minutes of the game and solely concentrating on Alonso – not just for his positioning, but for his constant pointing and shouting at his centre-backs. That was crucial considering the partnership at the back – Varane, a youngster who has been primarily used in home matches, and hadn’t played at the Camp Nou before, and Ramos, a terrific defender but one who can be dragged out of position too easily by Messi and Barcelona.
阿隆索与队友们的交流也同样重要。比赛最初的15到20分钟很值得重看,只要注意阿隆索就行了——不仅仅是看他的位置,更要看的是他会一直叫喊着他的两位中卫队友。考虑到今晚的这对搭档,这一点非常关键——瓦拉内是位小将,他之前只在伯纳乌上过场,从来没踏上过诺坎普的草皮,而拉莫斯虽然是个出色的后卫,但他却很容易被梅西以及巴萨众人带离位置。

Alonso dispossessed Xavi on the edge of the Real box for the first goal, which summed up his dominance of that contest.
阿隆索在皇马禁区边缘断了哈维的球之后,造就了本队的首开纪录,而这也很好地总结了他在这场对抗中的主导地位。

Wide positions 边路球员的站位

In wider areas, Angel Di Maria sat deep while Cristiano Ronaldo stayed higher up – in fact, he was Real’s most advanced player over the course of the game. This has always been the case for Real, but Barcelona’s shift in full-back play has actually played into Real’s hands – Jordi Alba is now more permanently involved in attacks than Daniel Alves, and Di Maria is the better player to take care of Barcelona’s attacking threat. Previously,
Mourinho had sometimes felt obliged to switch Ronaldo and Di Maria, allowing the Argentine to deal with Alves, but forcing Ronaldo away from his preferred position. That is no longer necessary.
现在来看看边路球员们。迪马利亚收得很靠后,而C罗则留在比较靠前的位置——其实他是皇马在整场比赛中站位最靠上的球员。对于皇马来说这是默认配置,不过巴萨对边后卫踢法的改造却正中皇马下怀——现在阿尔巴比阿尔维斯更多地参与到进攻当中,而迪马利亚则是更能应付巴萨进攻威胁的一位。在之前的比赛里,穆里尼奥有时会觉得必须要让C罗和迪马利亚换位,让阿根廷人去对付阿尔维斯,但是这样一来,C罗就被迫离开了自己最喜欢的位置。现在看来就没有这种必要了。

Ronaldo’s battle against Alves is always key in these matches. Early on the Brazilian broke past Ronaldo to provide an overlap and cross, but even when this happened Real weren’t hugely concerned – they had a spare defender, after all, and Alves’ advanced positioning meant Pedro had moved central to be looked after by the centre-backs.
C罗与阿尔维斯之间的对抗一直都是国家德比的关键所在。比赛刚开始阶段,巴西人有越过C罗套边插上送出传中,但是即使是在这些时候,皇马也没有显得很忧虑——毕竟他们在防守上有多余的人手,而阿尔维斯前插的话,佩德罗就得内切,就会被皇马的中卫看住。

Counter-attacks 皇马的反击

Besides, it left Ronaldo free to break. Barcelona gave him too many opportunities to run one-against-one on  counter-attacks throughout the game – sometimes against Alves, but often against one of Real’s centre-backs instead, in more central areas. Considering Ronaldo is unquestionably Real’s main attacking weapon, it was somewhat surprising Barcelona found themselves so exposed to his runs, but there was some subtle, good movement and passing from Higuain and Ozil. 阿尔维斯套边插上之后,C罗就有了充分的自由进行反击。巴萨在90分钟里给了C罗太多在反击中形成一对一的机会——有时是对上了阿尔维斯,但更多时候是对上了巴萨的一名中卫,也就是在更靠中间的位置。考虑到C罗毫无疑问是皇马最主要的进攻武器,巴萨却让自己的球门频繁暴露在他的跑动之前,这非常令人吃惊,另外伊瓜因和厄齐尔也提供了不少精妙的跑位以及传球。

Higuain didn’t have a superb game, but he either stayed towards the right side of the pitch, forcing Barca’s centre-backs towards that side, or started left and made runs across them, moving them away from Ronaldo. That’s something Real do very cleverly, as explained here.
伊瓜因的表现并不是很突出,不过他要么徘徊在球场的右侧,迫使巴萨的中卫也得跟过去,要么就会从球场的左侧跑过去,将巴萨的中卫们从C罗的身边引开。这么一解释,就看得出皇马在这一点上做得非常聪明。

Ozil, meanwhile, played an understated role but made typically clever movements throughout. Those two players’ contribution for the move that resulted in the penalty for Barca’s first (Ozil’s lob over Sergio Busquets’ head, Higuain’s through-ball past Puyol for Ronaldo to chase) may be simple technically, but showed a great understanding of what Real needed to do when they won possession – get the ball past their opponent as quickly as possible, taking players out of the game.
同时,厄齐尔的角色很容易理解,而且他也时不时提供着自己典型的精彩跑动。这两位球员在巴萨被判的那个点球上的贡献(厄齐尔吊高球越过了布斯克茨的头顶,伊瓜因的直塞越过了普约尔直奔C罗)也许仅仅只是依靠个人能力,但是却展现了皇马非常清楚自己在赢得球权的时候应该做什么:他们应该尽可能快地让球越过对手们,同时把他们引开。


Average position diagram, courtesy of WhoScored.com, for Barcelona (left) and Real Madrid (right). Three interesting features include Iniesta (8) and Fabregas (4) so close together, Ronaldo (7) being Real's highest player, and Ramos (4) slightly higher than Varane (2) as he moved towards Messi
平均位置图来自于WhoScored.com,巴萨在左皇马在右。有三处很有意思,伊涅斯塔(8号)和法布雷加斯(4号)贴得太近;C罗(7号)是皇马最高位的球员;拉莫斯(4号)比瓦拉内(2号)的站位要略略靠前,因为他需要盯住梅西。

点评

西瓜就是个纯粹打酱油的陪衬。  发表于 2013-3-1 10:19
回复 支持 反对

使用道具 举报

1439#
 楼主| 发表于 2013-2-28 08:06:19 | 只看该作者
本帖最后由 Alex2011 于 2013-2-28 10:27 编辑

续上楼

Iniesta – Fabregas problems 伊涅斯塔-法布雷加斯两难困境

At the risk of repeating what was said following the Milan game, Roura’s continued use of Fabregas and Iniesta in these roles was hugely surprising. Iniesta stayed nearer the touchline while Fabregas floated around in a more central position, but they often got in each others’ way, and Iniesta seems unable to influence the game significantly while Fabregas is taking up his space. 在巴萨与米兰的赛后分析中已经讨论过其危险性,但鲁拉还是继续照常使用法布雷加斯和伊涅斯塔,这非常令人吃惊。伊涅斯塔比较靠近边线,法布雷加斯则在更靠近中间的位置游曳,但是他们经常进入彼此的区域,而当法布雷加斯占了伊涅斯塔的空间时,后者看起来对比赛就没法产生比较明显的影响了。

There was one perfect example of the problem, after 10 minutes. Pinto claimed the ball and immediately chucked it long to Iniesta, for Barcelona to break three-against-three. Fabregas started slightly inside of Iniesta, but then made a lazy, casual run into the same ‘vertical’ piece of space as him. He needed to either burst through the middle to provide the potential for a forward pass in behind the defence, or charge to the outside (as Ozil would certainly have done) to stretch the play and allow Iniesta to come inside. In the end, he offered nothing, and Iniesta had to check back, winning a foul from Khedira.
比赛进行到第10分钟的时候就是个极好的例子。平托拿球之后立即长传给伊涅斯塔,巴萨在反击中形成了三对三的局面。法布雷加斯启动的时候在伊涅斯塔的内侧,但是接着就做出了一个有些懒惰而漫不经心的跑动进入了伊涅斯塔的“纵向”区域。这时他应该要么加速通过中场,绕到防线背后去提供潜在的传球接应点,或者让到边路去(如果是厄齐尔的话一定会这么做)来扯动比赛的空间,从而让伊涅斯塔内切。最后,他什么都没做,而伊涅斯塔不得不回头寻找队友,造成了赫迪拉的犯规。

That problem – two players on top of each other – would never have happened under Pep Guardiola. He was insistent on training drills involving ‘boxes’ which forced Barcelona to always cover space effectively – when one man came into your zone, you moved out into another zone. It provides the man in possession with a number of options on the ball, it stretches the play and therefore the opposition defence, and it distributes players across the pitch evenly so Barcelona can press effectively immediately (something also lacking this season). It’s far from unique, and in many ways very basic, but clever spatial distribution was a key part of Guardiola’s strategy, yet so absent here.
这种两位球员位置互相重叠的情况在瓜迪奥拉治下是不可能出现的。他在训练中坚持对“格子”的使用迫使巴萨总能够有效地覆盖空间——当有人来到你的区域时,你就要移动到另一片地方去。这就会让持球者有很多选择,而且能够扯开比赛的空间,也就能扯开对方的防线,让己方球员们穿过球场,这样巴萨就可以立即实行有效的压迫(这一点在本赛季的巴萨身上也很少看到)。这种要素并非特立独行,相反从很多角度来说是非常基础的东西,但是这种巧妙的空间分配是瓜迪奥拉战术的关键,现在却不见了。


Amazingly, using Fabregas and Iniesta so close seems to constrain Barcelona in three separate ways – it doesn’t provide a permanent third central midfielder to help dominate the middle of the pitch, it doesn’t stretch the opposition enough laterally, and it doesn’t offer penetration in behind the defence. Alvaro Arbeloa stuck tight to Iniesta – getting booked towards the end of the first half, which made that approach less possible after the break, but generally coped with him well.
令人惊讶的是,法布雷加斯和伊涅斯塔离得这么近,从三个不同的方面束缚了巴萨——没有第三名球员去帮忙增强中场中路的主导权,没能在水平方向对对手进行足够的扯动,也没提供直插对手防线身后的穿透力。阿韦罗亚紧紧贴住伊涅斯塔,他在上半场快结束的时候吃到了黄牌,于是下半场他就没法跟得那么紧了,但整体来说做的还不错。

Villa was desperately needed on the left. It was interesting that Messi had commented on Villa’s impact against Sevilla at the weekend, saying, “With Villa up front in the second half, Sevilla’s centre backs couldn’t move forward, which gave me more space.” He hasn’t always worked well with Villa, but would surely have been disappointed to see him on the bench here.
巴萨的左路非常需要比利亚。很有意思的是,梅西在上周末对阵赛维的比赛结束之后这样评价了巴萨7号:“下半场锋线上有了比利亚,赛维的中卫们就没法前移了,这样我就有了足够的空间。”梅西与比利亚的合作并非总是尽如人意,不过在这场比赛里看到比利亚坐在板凳上,的确令人有些失望。

Conclusion 结论

It’s worth remembering why Barcelona find themselves in this situation – their manager is recovering from cancer, and Roura haw found himself in a job he doesn’t want, forced to cope with pressure and responsibility without warning. It would be extremely harsh to criticise him strongly considering the circumstances – it’s more polite, perhaps, to simply say that Barcelona are missing Tito Vilanova and his tactical ability, particularly his ability to change matches in-play, which was apparent even in Guardiola’s reign.
不要忘了巴萨是怎么落入现在的状态的,他们的主帅还在康复期,鲁拉是被迫接手,几乎是毫无防备就被推到了这么大的压力和责任之前。考虑到这些因素,把责任都推到他的头上就过于苛刻了,出于礼貌也许应该这样讲:巴萨需要蒂托,巴萨需要他的战术,尤其是他改变场上形势的能力,即使是瓜迪奥拉在任期间这一点也相当明显。

That shouldn’t take anything away from Real’s performance: they defended with a brave high line and the midfielders pressed energetically, with Alonso helping to stop both Messi and Xavi with superb positioning. They, like Milan, scored their goals in the expected fashion against Barcelona – two from counter-attacks, one from a set-piece.
不过这么说也并非要对皇马的表现进行任何贬低:他们很大胆地摆出了一条高位防线,中场的压迫很有力度,阿隆索无与伦比的站位同时挡住了梅西和哈维两人。跟米兰一样,皇马也打入了对阵巴萨的时候应该出现的进球——两个来自于反击,还有一个来自于定位球。

And how important is experience of playing Barcelona? Barca’s two key defeats this week have come against sides now accustomed to facing them – Milan played them four times last season, Real Madrid six times. After ‘aggregate’ defeats in 2011/12, maybe Allegri and Mourinho have learnt lessons for 2012/13.
那么经验在对阵巴萨的比赛中有多重要?巴萨本周两次关键的失利,对手都是已经习惯了自己的球队——米兰上赛季跟巴萨交手4次,皇马6次。也许在2011/12赛季“积累”了足够的失败之后,阿莱格里和穆里尼奥在2012/13赛季中已经学会了这一课。

点评

从这里面可以看得出巴萨教练是大问题,根本没有去研究如何用好塞斯克,小白,哈维的串接。  发表于 2013-3-1 10:20
看来巴萨的进攻战术也是有严重问题的  发表于 2013-2-28 09:45
回复 支持 反对

使用道具 举报

1440#
 楼主| 发表于 2013-2-28 10:34:41 | 只看该作者
凤凰涅槃  看来巴萨的进攻战术也是有严重问题的

---------------------------------------------------------------------

进攻上布阵上缺少像比利亚左边锋,把阿尔巴和小白在这一路带来的优势最终不能利用,等于让皇马敢于大胆在中路布重兵高位阻击梅西并伺机反击,结果也说明了这一点。

另外,打米兰时小法和小白同时上场,没有比利亚,也没有桑切斯(尽管替补上去后也不佳)顶到前面,进攻上的窘态更甚,表现在无渗透无纵深,如何破大巴呢

点评

缺乏教练,缺乏战术,小西也还没到横行天下的强硬。  发表于 2013-3-1 10:21
回复 支持 反对

使用道具 举报

1441#
 楼主| 发表于 2013-2-28 10:41:00 | 只看该作者
本帖最后由 Alex2011 于 2013-2-28 11:15 编辑

Milan 2-0 Barcelona: Barca completely nullified
欧冠八分之一淘汰赛首回合 米兰 2-0 巴萨:红蓝控球优势完全被红黑连消带打所化解

February 22, 2013

The starting line-ups 双方首发阵容

Milan restricted Barcelona to only one shot on target – a hopeful effort from 25 yards – and pounced at the other end with a set-piece and a counter-attack. 米兰把巴萨限制到全场仅一次射正的地步——还是一记25码外碰运气的远射——自己则依靠一次定位球和一次防守反击突袭得手。

Max Allegri was without cup-tied Mario Balotelli, so Giampaolo Pazzini played upfront. Kevin-Prince Boateng replaced M’Baye Niang on the right, and Max Ambrosini returned to the side. 由于巴洛特利已经代表曼城出过场,因此阿莱格里只能让帕齐尼突前。博阿滕取代尼昂出现在右路,安布罗西尼也复出上阵。

Jordi Roura selected what appears to be Barcelona’s first-choice XI – Alexis Sanchez and David Villa on the bench, and Cesc Fabregas in his roaming free role. Aside from Victor Valdes’ return, it was the same XI that started the recent Copa Clasico against Real Madrid. 鲁拉派出了目前这支巴萨的最强11人——桑切斯和比利亚都坐在板凳上,法布雷加斯仍然是不断游曳的自由人。除了门将换成了巴尔德斯之外,巴萨的阵容与前阵子国王杯首回合对阵皇马时一模一样。

This was a highly impressive display from Milan, and arguably the most convincing defeat of Barcelona since the current era started in 2008. 米兰的表现非常惊艳,而对于巴萨来说,这毫无疑问是08年崛起之后最没有脾气的一场失利。

Milan shape 米兰阵型

The key feature to Milan’s performance was their shape and discipline without the ball. Barcelona never found space in the final third, and seemed to find it impossible to create passing angles for intricate through-balls. 米兰发挥出色的关键在于他们的阵型和无球状态下的纪律性。巴萨在进攻三区根找不到空间,似乎也找不到角度送出错综复杂的直塞球。

Milan were basically a defensive form of 4-3-3, which inevitably looked like 4-5-1 as Barcelona dominated for long periods. But the key to Milan’s shape was its lopsidedness – Boateng stayed deep and narrow on the right of midfield, but Stephan El Shaarawy stayed higher up on the left, ready to break in behind Dani Alves. This afforded Milan the perfect balance between defensive structure and counter-attacking potential. 从本质上来说米兰摆出的阵型是防守型4-3-3,由于巴萨大部分时间都处于支配地位,米兰的阵型不可避免地看起来更像4-5-1。不过这个阵型的关键是它的不平衡性——中场右路的博阿滕位置很靠后而且贴近中路,但是左路的艾尔-沙拉维却一直留在比较靠前的位置,随时准备在反击中突袭阿尔维斯的身后,这就让米兰在防守阵型和准备反击之间得到了完美的平衡。

Milan midfield 米兰中场

Milan’s midfield combination was interesting, as the players had three different roles. Ambrosini sat deep in the centre of the pitch and tried to break up play, while alongside him to his right, Riccardo Montolivo provided close support and sprayed diagonal passes forward. Sulley Muntari, meanwhile, played left-of-centre, provided more energy and pressed. This was crucial for Milan’s left-sided midfielder – first because Xavi Hernandez is located in that zone, and can provide clever through-balls so must be shut down, and secondly because El Shaarawy’s advanced positioning meant Muntari sometimes needed to get out and support Kevin Constant, who tracked Pedro Rodriguez up and down the line closely. 米兰的中场组合很有意思,三位球员各司其职。安布罗西尼位于中场中心靠后的位置,他的任务是阻断对手的进攻,右边是蒙托利沃,负责支援安布罗西尼并向前送出对角线长传,而负责给中场提供能量和压迫性的是位于左边的蒙塔里。米兰的这位左中场任务很重,首先哈维是在这个区域活动,必须有人掐断他的精妙直塞,其次由于艾尔-沙拉维的位置比较靠前,蒙塔里有时需要靠边去支援康斯坦,后者一直在边线处紧跟着佩德罗上下活动。

However, Ambrosini’s positioning sometimes changed – on multiple occasions, he stepped forward to close down higher up the pitch, leaving Montolivo and Muntari occupying the central midfield zone. This is highly unusual for a defensive-minded side facing a team that thrives in the ‘red zone’ between the lines of opposition defence and midfield – why would you want to bring your holding midfielder into such an advanced role? It left space between the lines. 然而,安布罗西尼的位置有时候会发生变化——有好几次他上前去比较高位的区域进行贴身盯防,把中场中路区域留给蒙托利沃和蒙塔里两个人。这对于一支以防守为主的球队来说极其罕见,更何况面对的还是一支最喜欢利用对手防线和中场之间的“危险区域”的球队——为什么会把后腰提前到这么靠上的位置?这显然会导致两条线之间出现大片的空间。

But it’s extremely similar to what Chelsea did against Barcelona last season, with John Obi Mikel protecting the defence but often stepping ahead of Frank Lampard and Raul Meireles to close down. Perhaps this is sheer coincidence, but maybe opposition coaches believes this prevents Barcelona (in particular Xavi and Sergio Busquets) passing the ball directly into attack – they have to play a lateral pass to a teammate who can knock the ball forward, which can give Milan’s other two midfielders time to cut off the passing angle. 不过这却与上赛季切尔西对阵巴萨时的情景非常相似,当时保护防线的是米克尔,但是他却经常上前而把兰帕德和拉米雷斯留在身后。也许这仅仅是巧合,亦或者巴萨的对手主帅都认为这会抑制住自己的强敌(尤其是哈维和布斯克茨)把球直接传给攻击手——因为这样一来,他俩就只好先横传给队友再由后者传到前方,这就给了米兰另外两位中场足够的时间来切断传球角度。

Responding to movement 应对位置的变换

Another interesting feature of Milan’s shape was how deep Montolivo played, almost as part of a double pivot. He covered for Ambrosini when Milan’s captain pressed, with Boateng moving inside to cover some of his natural pressing zone. This left Jordi Alba unoccupied, which was occasionally a worry, but he did relatively little with the ball. 米兰的阵型还有一处很有意思的看点,那就是蒙托利沃的位置非常靠后,几乎组成了双后腰。米兰队长安布罗西尼上前压迫对手时,蒙托利沃就负责补位,让博阿滕内收进来覆盖部分自己留下的空档。这样一来,无人盯防的阿尔巴偶尔会让人有些担心,不过巴萨左后卫相对来说很少拿球。

Montolivo’s positioning was also interesting when combined with Philippe Mexes’ display. The Frenchman positioned himself bravely against Lionel Messi, following the Argentine out into deep positions, but halting his movement when Messi moved into a position where he could be picked up by a midfielder. This sometimes meant Mexes moved forward to a position roughly level with Montolivo, while Cristian Zapata became the spare man, ready to sweep up behind. 要是再参考梅克斯的表现,那么蒙托利沃的位置就更有意思了。法国中卫在面对梅西时的站位非常大胆,他会跟着阿根廷人进入深位,但是当梅西移动到米兰的中场球员可以覆盖到的区域时,他就不再跟着对方走了。也就是说,有的时候梅克斯会前移到几乎与蒙托利沃平行的位置,这是萨帕塔就成为了富余的人手,可以负责扫荡后方。

Barca fail to create overloads 巴萨难以创造纵深跑动上人数优势

You’d expect Zapata, in that role, to be constantly sprinting across the defence to clear the danger, with Constant, Abate and Mexes all likely to be bypassed readily. Yet Milan rarely had significant problems with Barcelona players breaking past them, or creating overloads in particular positions. 你可以想象到,担任这个角色的萨帕塔会在防线上来回奔跑来解除危险信号,而康斯坦、阿巴特和梅克斯全都很可能被轻易打身后。不过米兰却没遇到什么像样的麻烦,巴萨球员很难突破至他们身后,或者在这个区域创造出人数优势。

On the right, Pedro was simply nullified by Constant, who had the pace and concentration to track his runs from outside to in, while Messi was alarmingly quiet – dropping extraordinarily deep to receive possession, at one point even deeper than Busquets. 在右路,康斯坦让佩德罗努力变为徒劳无益,他的速度和全神贯注完全可以追踪到佩德罗试图内切的跑动,梅西安静得让人有些担忧——他后撤拿球的程度深得有些离奇,有一次甚至退到了布斯克茨的后面。

Iniesta/Fabregas problem 小白/小法的位置及职责”剪不断理还乱“

But the real problem seemed to be with Andres Iniesta and Fabregas, whose positioning in these big games has never been completely clear. It’s difficult to explain quite what their roles are – a static formation diagram makes it look like Barcelona are playing 4-4-2ish, but Iniesta feels like a left-sided wide forward brought deep, and Fabregas a central midfielder pushed higher up.  不过,真正的问题似乎在伊涅斯塔和法布雷加斯之间,他们两人的位置在重大比赛中似乎从来都不是非常清晰。很难解释清楚他们的角色到底是什么——从统计阵型图来看,巴萨的阵型有点像4-4-2,但是伊涅斯塔看起来像是后撤的左路边锋,而法布雷加斯却是突前的中场中路球员。

It all seems a confused, and whereas the ‘classic’ Barcelona shape had Iniesta shuttling forward from the left of midfield and Pedro or David Villa making runs in behind, now Fabregas and Iniesta get in each others’ way. Iniesta doesn’t favour playing wide and likes to burst inside into roughly the position Fabregas occupied. 怎么看怎么让人摸不着头脑,之前“经典的”巴萨阵型是让伊涅斯塔在中场左路上下穿梭,让佩德罗或者比利亚通过跑动绕到对手的防线后边,但是现在伊涅斯塔和法布雷加斯有些互相碍手碍脚。伊涅斯塔并不喜欢处于边路,他喜欢内切,基本上就进入了法布雷加斯活动的区域

Meanwhile, although Fabregas’ “anarchic” role can occasionally work brilliantly when he combines with Messi, it doesn’t work so well when the opposition aren’t being stretched by a wide-left player. If Barcelona had a proper outside-left dragging Abate wide, Fabregas would have enjoyed space to break into. But with Iniesta drifting inside into midfield, Abate could defend narrow and Fabregas roamed around contributing little. Alba’s bursts provided some kind of width, but Barcelona’s recent success has usually come when they played with permanent width on both sides. 而且,尽管法布雷加斯的“无 政 府主义”角色会时不时地与梅西做出精彩配合,但若没有一位左边路球员对这个区域加以扯动,那就不太奏效。如果巴萨能有合适的人选把阿巴特带到靠边的位置,那么法布雷加斯就可以找到充分的空间。但边路是会内切的伊涅斯塔,阿巴特在防守的时候可以收得很狭窄,这样法布雷加斯的到处游曳就没什么用处了。阿尔巴的突前给阵型提供了些许宽度,但是巴萨最近的成功通常都是依靠两个能一直提供宽度的边路。



回复 支持 反对

使用道具 举报

1442#
 楼主| 发表于 2013-2-28 10:41:50 | 只看该作者
本帖最后由 Alex2011 于 2013-2-28 11:20 编辑

续上楼

Poor passing 窘迫的传球有效性

Barcelona simply didn’t create the passing angles to break through Milan’s ranks. The obvious way to get the ball forward in central positions would be from Busquets/Xavi to Iniesta/Fabregas, but this route was often blocked by Ambrosini and, in particular, Montolivo. Xavi couldn’t find a way past Muntari to get the ball to Messi between the lines. Pedro, Alves and Alba only took up wide positions, where Milan were less concerned about Barcelona getting time on the ball. 巴萨只是找不到传球的角度来击破米兰的防线。从中路带球向前最显而易见的方式是从布斯克茨/哈维传给伊涅斯塔/法布雷加斯,但是这条路线经常被安布罗西尼尤其是蒙托利沃阻断。哈维找不到任何办法去越过蒙塔里传球给两条线之间的梅西。佩德罗、阿尔维斯和阿尔巴也只能拉边,而米兰并不担心巴萨在边路拿到多少球权。

The other major problem for Barcelona was the lack of incision from the back. Carles Puyol has always been a reliable passer rather than an intricate one, but what happened to ‘Piquenbauer’? A couple of seasons ago Gerard Pique would regularly stride out of defence and knock a clever ball into the attackers – here (partly because of Milan’s good positional play, admittedly, as Pazzini increasingly got himself goalside to make Milan compact) he played simple balls to the flanks, or ten yards forward to Busquets. 巴萨另一个问题是缺乏来自于后防线的精准传球。普约尔一直都是个值得信赖的传球手,但他不怎么擅长玩花样,不过“皮克鲍尔”怎么了?几个赛季之前,皮克会经常从后防线大步向前然后把球非常聪明地敲给攻击手们,但是在这场比赛里,他只会把球简单地传到边路,或者在他身前10码左右的布斯克茨(也是因为米兰踢得非常有位置感,这一点必须得承认,比如帕齐尼会经常退到球和本方球门之间的位置来保持米兰阵型的紧凑)。

Of course, another problem was that Barcelona rarely won the ball in advanced positions. Again, at their absolute peak Barcelona’s pressing was as vital to their game as their passing – but this season they’ve eased off and apply less pressure high up the pitch. There are legitimate reasons for this (sometimes it helps to let the opposition come onto you, leaving gaps at the back, and Barcelona’s ‘direct’ play has often been more impressive this season than under Guardiola) but when struggling to penetrate the Milan midfield, let alone their defence, the lack of proactiveness is obvious. 当然,还有个问题是巴萨很少能在比较靠前的位置赢得球权。之前说过了,巅峰期巴萨的压迫就跟他们的传球一样致命——但是这个赛季,巴萨显得松懈了,在高位的压迫减轻了许多。对于这一点有着许多合理的解释(有时候会诱使对手上前进攻而导致后防空虚,所以这个赛季的巴萨“直接了当”的打法比瓜迪奥拉时期显著了许多),但是在当难以穿透米兰中场的时候巴萨却不向对手的后防线施压,积极性的缺乏显而易见。

Milan attacks 米兰的进攻

The match wasn’t entirely about Milan defending, of course – they also scored two goals. With the ball, they basically had three methods of attacking: 当然了,这场比赛里的米兰不可能一直都在防守,他们还有两个进球呢。米兰拿球的时候,他们的进攻方法主要有三种:

1) Hitting quick passes towards El Shaarawy, who had Milan’s best first-half chances – when he sneaked past Alves afer 14 minutes but miscontrolled, and when he again darted past Alves and nearly got on the end of a low cross into the penalty box. His battle against Alves was the key in the first hour, and his defensive tracking also deserves praise. 迅速传给艾尔-沙拉维,小法老有着米兰在上半场最好的一次机会——他在14分钟左右的时候悄悄溜到了阿尔维斯的身后,可惜没有控制好,而当他再次绕过阿尔维斯的时候差点在禁区内接到了一次低传。艾尔-沙拉维与阿尔维斯之间的缠斗是比赛前60分钟的关键所在,而且他在防守方面的盯人也值得夸赞。

2) Set-pieces. Self-explanatory, and Milan’s first goal came from a dead ball situation. 定位球。这点不用多解释了,米兰的第一个进球就是来自于死球状态。

3) Counter-attacking. When this didn’t involve El Shaarawy, it usually featured Boateng on the other side, who has become a master of taking the ball on the run and attacking powerfully. Pazzini held the ball up reasonably well but doesn’t offer pace in behind, and the introduction of Niang for the final 15 minutes created more counter-attacking possibilities. 防守反击。如果不是通过艾尔-沙拉维,那么一般就是另一边的博阿滕,后者已经成为了带球跑动发动强力进攻的专家。帕齐尼在高位的控球相当不错,不过他并不能提供绕过对方防线的跑动,而且米兰在最后15分钟的时候换上了尼昂,进一步加强了防守反击的可能性。

Maybe that was the second half’s major surprise – Milan were the side that used the bench to improve their attack, despite Barcelona being the side searching for a goal. Alexis Sanchez replaced the ineffectual Fabregas and drifted across the defensive line threatening to make runs in behind, but as Milan sat increasingly deep, Barcelona failed to provide him with service. 也许这就是下半场最令人吃惊的地方——米兰才是充分利用了替补席来加强进攻的一方,虽然巴萨更需要取得进球。桑切斯替下了碌碌无为的法布雷加斯,他在对方防线附近的穿插和跑动增强了威胁,但是米兰进一步退守后方了,巴萨也没能给他提供足够的支持。

Conclusion 结论

This might be cast as a purely defensive bus-parking exercise from Allegri, but that would be an unfair reflection of an intelligent strategy. When sides have sat behind the ball and allowed Barcelona freedom of the opposition half, they depend upon blocks, saves and a bit of good fortune – there was none of that from Milan. They closed down in midfield rather than dropping deep immediately, pressed at goal kicks and sometimes pushed their entire midfield into the opposition half to provide an initial ‘block’ when Barca tried to pass forward. 这场比赛也许会当做是阿莱格里的大巴练习,但这样去掩盖其战术方面的睿智有些不公平。当一支球队退守后方,给巴萨在自己的半场以足够的自由时,他们多半依赖的是阻断、扑救以及一点点运气——但是米兰并非如此。米兰是在中场贴身紧逼对手,并非一开始就退缩防守,他们从开球就开始实行压迫,还时不时把整个中场都推进到了对方半场,从而在巴萨试图向前传球的时候进行第一时间的“阻断”。

Yes, when Barcelona did work the ball into the final third Milan got men behind the ball, and Pazzini’s position became increasingly deep, but this wasn’t an overtly defensive display from the home side. They cut off passing angles and followed the textbook definition of how to attack Barca (counter-attacking into the space behind the full-backs, and set-pieces), and this is, by a distance, Allegri’s most impressive match as Milan coach. 没错,当巴萨把皮球推进到进攻三区的时候,米兰就会退到球门处防守,帕齐尼的位置也退得很靠后,但是主队并没有只守不攻。他们切断了传球角度,严格按照教科书上说的那样去进攻巴萨(快速反击进攻边后卫留下的空档,再就是定位球),可以说,这是阿莱格里成为米兰主帅以来最令人印象深刻的比赛,甩了其它场次几条街。

Barcelona were incredibly subdued. Excuses about the pitch may have been a small factor, but it doesn’t justify the confusion between Fabregas and Iniesta, explain why they were so incapable of passing through the Milan midfield to play in Messi, or affect their disappointing level of pressing. 巴萨被压制得有些不可思议。场地因素也许的确是个借口,但是却不能解释法布雷加斯和伊涅斯塔之间的混乱,不能解释他们为什么没法让球穿过米兰的中场找到梅西,也不能解释他们那令人失望的压迫水准。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1443#
发表于 2013-2-28 11:01:25 | 只看该作者
巴萨总是在关键时刻会出项一些令人意想不到的状况!比利亚为什么不用?特略和佩德罗真心不行!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1444#
 楼主| 发表于 2013-2-28 11:05:35 | 只看该作者
本帖最后由 Alex2011 于 2013-2-28 11:23 编辑
天才梅西 发表于 2013-2-28 11:01
巴萨总是在关键时刻会出项一些令人意想不到的状况!比利亚为什么不用?特略和佩德罗真心不行! ...


整体上排兵布阵和指挥都有问题,两场球所有首发人员基本上都被限制住了,半场后的调整也大都无济于事
回复 支持 反对

使用道具 举报

1445#
发表于 2013-2-28 11:06:02 | 只看该作者
期待翻译!

点评

http://bbs.hupu.com/5143381.html  发表于 2013-2-28 11:09
回复 支持 反对

使用道具 举报

1446#
 楼主| 发表于 2013-2-28 11:22:02 | 只看该作者
本帖最后由 Alex2011 于 2013-2-28 11:28 编辑
若桑舞语 发表于 2013-2-28 11:06
期待翻译!

已经有现成翻译,偶只是搬运工和整理一下了

以上两篇zm文章的中文翻译,均来自狗孩也就是现在的虎扑。

1441-2楼的第二篇翻译链接如下 http://soccer.hupu.com/column/43707.html

1438-9楼的第一篇翻译链接如下 http://bbs.hupu.com/5164815.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

1447#
发表于 2013-2-28 11:24:14 | 只看该作者
      巴萨空有倒脚,没有战略纵深倘若是几年前的热血球员,失球后立马反抢,那也没太大问题。
可惜现在的巴萨已被过往荣耀冲昏了头脑,身体也不及从前了,失球晃悠悠的防守,前场等着倒脚,没有积极跑位。
    可就算巅峰期的巴萨,碰上这种防守强度,也不一定能胜,再牛逼的队伍,也总会碰上需要硬碰硬白刃战的对手,可惜梅西习惯散步抢点,突破绝技早已荒废,而其他人也习惯在梅西大树下乘凉。狭路相逢无勇者站出,只能被屠戮了
回复 支持 反对

使用道具 举报

1448#
 楼主| 发表于 2013-2-28 11:37:11 | 只看该作者
笑啊笑啊的猪 发表于 2013-2-28 11:24
巴萨空有倒脚,没有战略纵深倘若是几年前的热血球员,失球后立马反抢,那也没太大问题。
可惜现在的 ...

穆里尼奥刚来时,1011赛季巴萨是二、三年新的法拉利,魔力鸟第二季,1112巴萨是4-5年新法拉利,魔力鸟第三季,1213巴萨则是出了事故的缺少原厂配件的法拉利。本赛季皇马不是变强了,而是也在攒机,他们这台机器在西甲前半段和欧冠小组赛都被震坏过部分配件的,可是人家还是老师傅,明白人,及早修理过,而巴萨这台机器的维修师傅,突然更换了,又生病了,再来一个夹生饭师傅就只能照猫画虎了

点评

发动机都没变,配件坏了很多~~  发表于 2013-2-28 12:49
回复 支持 反对

使用道具 举报

1449#
发表于 2013-2-28 14:09:29 | 只看该作者
其实任何一支球队都不可能永远无敌下去,巴萨也到了调整重建的时候了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1450#
发表于 2013-2-28 14:40:23 | 只看该作者
Alex2011 发表于 2013-2-28 11:22
已经有现成翻译,偶只是搬运工和整理一下了

以上两篇zm文章的中文翻译,均来自狗孩也就是现在的虎扑。

文章中说巴萨有“左路的伊涅斯塔-法布雷加斯怪圈”,不知是何意思。只是感觉伊涅斯塔在左边锋位置从来就不如在中场发挥得好。

点评

说的很好啊, 巴萨坐拥小白,哈维,塞斯克,布少这样独步天下的第一中场,却不知如何发挥他们各自的特点,很失败啊!  发表于 2013-3-1 10:23
伊涅斯塔赛后明确说了 他更习惯中场。。  发表于 2013-2-28 16:53
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|阿根廷风暴 ( 沪ICP备05003678号   

GMT+8, 2025-7-3 05:39 , Processed in 0.156250 second(s), 32 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表