设为首页收藏本站

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

楼主: 河口之子
打印 上一主题 下一主题

☆糖果盒日报一6.21/467樓 阿足協主席的讚譽

[复制链接]
276#
发表于 2007-3-14 09:25:00 | 只看该作者
QUOTE:
以下是引用gloria在2007-3-13 18:12:00的发言:
罗米总是持着一颗非常独特的原始的心去看事物.

罗米的话经过解释我懂了,可你的话我又不懂,什么叫原始的心?

回复 支持 反对

使用道具 举报

277#
发表于 2007-3-14 11:36:00 | 只看该作者

粉舒服的英语,又粉简单

From:<<奥莱报>>

Going out to eat with Juan Román Riquelme is overwhelming and strange at the same time. He arrives on time but decides to wait for me outside. “There are lots of people inside”, he tells me as I get there. First tip: Román is shy. People, as soon as they see him, approach to greet and congratulate him. Surprise: Román is shy, but he came by himself. No assistants, no representatives, no entourage. As soon as a relationship of trust is set, his timidness is set aside allowing an accessible, fun and affectionate individual to come out of his shell.


与罗米外出就餐是无法无法抵挡的同时也是非常陌生的经历.他准时到达并决定在外头等我."里面有很多人"当我到达时他这样跟我说.一个小秘密:罗米是羞怯的.人们一旦看见他就向他表示问候和祝贺.惊讶:罗米也是羞怯的.但他是一个人来的,没有助手,没有代表,没有随行人员.当获得信任后他的胆怯变成了平易近人,一个风趣的温柔友善的家伙从他原来的外表里呼之欲出.

回复 支持 反对

使用道具 举报

278#
发表于 2007-3-14 11:49:00 | 只看该作者
QUOTE:
以下是引用feite在2007-3-14 9:25:00的发言:

罗米的话经过解释我懂了,可你的话我又不懂,什么叫原始的心?

这个啊,我只是自已这样理解.他说话的语气或疑问的方或像是刚开始接触世界的样子.例如小罗被捧之时我们知道肯定有被棒之日,而罗米对此却甚为惊讶.我这样解释但愿没有更加混乱.阿门!

回复 支持 反对

使用道具 举报

279#
发表于 2007-3-14 12:37:00 | 只看该作者
国米现在依布打得多累啊,依布真是不错。
回复 支持 反对

使用道具 举报

280#
发表于 2007-3-14 19:36:00 | 只看该作者
QUOTE:
以下是引用gloria在2007-3-14 11:49:00的发言:

这个啊,我只是自已这样理解.他说话的语气或疑问的方或像是刚开始接触世界的样子.例如小罗被捧之时我们知道肯定有被棒之日,而罗米对此却甚为惊讶.我这样解释但愿没有更加混乱.阿门!

像婴儿般直接而纯粹,不加掩饰。

用文学点的表达方法即是——“赤子”

对吧?[]

回复 支持 反对

使用道具 举报

281#
发表于 2007-3-14 22:39:00 | 只看该作者
QUOTE:
以下是引用灵光在2007-3-14 19:36:00的发言:

像婴儿般直接而纯粹,不加掩饰。

用文学点的表达方法即是——“赤子”

对吧?[]

是了.

回复 支持 反对

使用道具 举报

282#
发表于 2007-3-14 23:04:00 | 只看该作者
QUOTE:
以下是引用wlau在2007-3-13 12:40:00的发言:

3. 13 號角報

里克尔梅:"沒有想國家隊, 也沒有想比利亚雷尔"

直至六月前他還是博卡的球員, 未來卻是個未知之數. "現在我將全心全意待在這裡, 將來的事之後再作打算", 里克尔梅說. 今夜, 魯索的球隊將會開赴墨西哥出戰解放者杯對陣Toluca, 而罗米因為內收肌疲勞則會留在布宜諾斯市進行恢復.

思鄉情切──這恍惚是一種濃罩著里克尔梅的氣氛. "沒有多想國家隊, 亦沒有去想比利亚雷尔, 直至6月30日前我的心思將全放在博卡, 至於將來的事之後再算吧!" 里克尔梅在網絡對話上如此回答. 此次解放者杯魯索沒有召入里克尔梅, 這還是他回博卡後首次缺席的比賽, 阿根廷中場因此將得到機會調整身体狀況. "教練要求我留下, 是因為我的內收肌有傷, 我相信這決定是正常不過的, 我之前缺席了比賽兩個月, 但回到這裡後卻打滿了所有比賽", "這場在墨西哥的比賽並不是決定性的, 因此他希望我留下來好好休息, 以回復最好狀態應付週日的联賽." 里克尔梅道.

另一方面, 罗米也談到他在博卡的未來. "我不能向其他人作甚麼要求, 亦不能向人們保証我會繼續留在博卡, 最少就現在的情況來說是這樣." 最後, 他形容足球運動是"稀有的", 並舉出實例: "人們不久前才說罗納尔狄尼奧是全世界最好的球員, 但現在卻會說他胖及對比賽沒有渴望". 


刚才看到新浪上转载wlau兄的译文,发现新浪的记者“非常认真”地把“没有多想”改成了“很想”。以前还要感叹一下,现在也懒了
回复 支持 反对

使用道具 举报

283#
发表于 2007-3-15 23:37:00 | 只看该作者

Riquelme and Palermo, two that do not separate

He did not matter that almost all the rest of the establishment was to thousands of kilometers of distance. Less still than his technical director one was almost in the other end of the continent. Nothing, nor the mosquitos that flew over without mercy by the playground nor the muscular fatigue that aqueja from the party before Students, prevented that Martin Palermo and Juan Roman Riquelme trained in Yellow House. Both participated yesterday, along with several youthful ones, of a practice that extended little less than two hours and that Marcelo Trobbiani commanded, aide of Miguel Russo.

The training started from either early, to 9,30, with trote or smooth around the field. Soon, some physical exercises came, that included jumps, turns and other movements. Roman and Palermo, two of the maximum creators of the good present time of Mouth, were inseparable during that initial turn of preheating.

After this, the turn arrived from the work with ball. Trobbiani armed reducing of six against six and, there yes, both protagonists in the morning separated. Riquelme played for the equipment orange, that in addition had Andrés Franzoia and Leandro Diaz. Palermo did it for the blue one, that had Nicholas Bertolo, Matías Cahais and Pablo Migliore.

The encounter, in that Bruno Uribarri, Ezequiel Fernandez Lucero, Armando Lezcano, Jonathan Criado, Ricardo Noir and Matías Palavecino participated in addition youthful, was extremely informal, but in any case pinceladas of two stars could be seen some. Roman marked two goals and unfolded his habitual repertoire already of you happen clear and precise. Palermo showed to its habitual power and, although it only turned somewhat, the talent, as always, to complicate to the unexpected defense.

In the party, that finished 12-6 for the oranges, until there was time for a pair of friendly pataditas between the two figures. After finishing, both remained a long short while elongando to a flank of the land, while the rest of the establishment made works of definition. In as much, another one of the players who did not travel to Mexico, Guillermo Marino, trained in the gymnasium, due to a distension in the left isquiotibial that has been affecting it for 4 days.

Thus the practice of Mouth in Yellow House arrived at its aim. After bathing and changing, Riquelme and Palermo left raudamente, without making declarations to the press. Today, again 9,30, the players who remained with Trobbiani will play soccer before boys of fourth and fifth division, who will come from Ezeiza. It will be a good opportunity to see in action one of duplas that more satisfactions he gave him to Mouth in his history and for, of step, to begin to think about Gymnastics, the rival who waits for Sunday in the Silver.

Fernando Duclos


 

在大队前往墨西哥后,在黄房子的训练场甚至教练人员比球员还多一人的情况下就那样溃不成军地训练着.罗米与帕勒莫分别带着几个青年队员分组对练.训练从9点30分开始,其间进行了有球训练和无球训练,罗米在训练中还打进了两个球,帕勒莫也在训练中向青年队小朋友们展示出其高超技艺.训练完毕后两人没有接受任何媒体访问便离去.

(译完了觉得译得很无聊哦.俺是菜鸟,那个大虾可以介绍一下帕勒莫,这么强的前锋为何不入国家队?此人的资料在风暴是无从查考的)

 

 

 

回复 支持 反对

使用道具 举报

284#
发表于 2007-3-16 00:04:00 | 只看该作者
前两天找疯子的资料,发现竟有个疯子的版,只是比较冷清。
http://bbs.argsoccer.com/dispbbs.asp?boardID=47&ID=50468&page=1
推荐这篇文章,看得出作者对Palermo感情很深。

球龄浅,猜想疯子的年纪刚好遇上了中锋之痛,有巴蒂丶克雷(还有花匠),国家队的位置竞争太强了。(谁想得到今天竟然没有新一代中锋)

加上98年获得南美足球先生之後,美洲杯那场意外(点球不进帽子),让原本想要他的豪门退却,後来不顺遂的欧洲之旅,也就让他淡出了国家队。(可惜跟罗米在潜艇错身而过,不然他们的搭配也许会把疯子带进06年的国家队?)

回复 支持 反对

使用道具 举报

285#
发表于 2007-3-17 17:02:00 | 只看该作者

El equipo:

  • Caranta
  • Villafañe
  • Maidana
  • Díaz
  • Morel Rodríguez
  • Ledesma
  • Banega
  • Cardozo/Dátolo
  • Riquelme
  • Guillermo
  • Palermo

明天阿甲對Gimnasia的首發應該是這樣.Roman-Palermo-Schelotto前場三叉戟的組合在睽違六年後重出江湖

[]
回复 支持 反对

使用道具 举报

286#
发表于 2007-3-17 17:12:00 | 只看该作者
QUOTE:
以下是引用gloria在2007-3-15 23:37:00的发言:

Riquelme and Palermo, two that do not separate
 

He did not matter that almost all the rest of the establishment was to thousands of kilometers of distance. Less still than his technical director one was almost in the other end of the continent. Nothing, nor the mosquitos that flew over without mercy by the playground nor the muscular fatigue that aqueja from the party before Students, prevented that Martin Palermo and Juan Roman Riquelme trained in Yellow House. Both participated yesterday, along with several youthful ones, of a practice that extended little less than two hours and that Marcelo Trobbiani commanded, aide of Miguel Russo.

The training started from either early, to 9,30, with trote or smooth around the field. Soon, some physical exercises came, that included jumps, turns and other movements. Roman and Palermo, two of the maximum creators of the good present time of Mouth, were inseparable during that initial turn of preheating.

After this, the turn arrived from the work with ball. Trobbiani armed reducing of six against six and, there yes, both protagonists in the morning separated. Riquelme played for the equipment orange, that in addition had Andrés Franzoia and Leandro Diaz. Palermo did it for the blue one, that had Nicholas Bertolo, Matías Cahais and Pablo Migliore.

The encounter, in that Bruno Uribarri, Ezequiel Fernandez Lucero, Armando Lezcano, Jonathan Criado, Ricardo Noir and Matías Palavecino participated in addition youthful, was extremely informal, but in any case pinceladas of two stars could be seen some. Roman marked two goals and unfolded his habitual repertoire already of you happen clear and precise. Palermo showed to its habitual power and, although it only turned somewhat, the talent, as always, to complicate to the unexpected defense.

In the party, that finished 12-6 for the oranges, until there was time for a pair of friendly pataditas between the two figures. After finishing, both remained a long short while elongando to a flank of the land, while the rest of the establishment made works of definition. In as much, another one of the players who did not travel to Mexico, Guillermo Marino, trained in the gymnasium, due to a distension in the left isquiotibial that has been affecting it for 4 days.

Thus the practice of Mouth in Yellow House arrived at its aim. After bathing and changing, Riquelme and Palermo left raudamente, without making declarations to the press. Today, again 9,30, the players who remained with Trobbiani will play soccer before boys of fourth and fifth division, who will come from Ezeiza. It will be a good opportunity to see in action one of duplas that more satisfactions he gave him to Mouth in his history and for, of step, to begin to think about Gymnastics, the rival who waits for Sunday in the Silver.

Fernando Duclos


 

在大队前往墨西哥后,在黄房子的训练场甚至教练人员比球员还多一人的情况下就那样溃不成军地训练着.罗米与帕勒莫分别带着几个青年队员分组对练.训练从9点30分开始,其间进行了有球训练和无球训练,罗米在训练中还打进了两个球,帕勒莫也在训练中向青年队小朋友们展示出其高超技艺.训练完毕后两人没有接受任何媒体访问便离去.

(译完了觉得译得很无聊哦.俺是菜鸟,那个大虾可以介绍一下帕勒莫,这么强的前锋为何不入国家队?此人的资料在风暴是无从查考的)

 

 

 

运气太差,丢掉了3个点球似乎注定了他在欧洲不会成功。

回复 支持 反对

使用道具 举报

287#
发表于 2007-3-17 18:32:00 | 只看该作者
QUOTE:
以下是引用Ole在2007-3-17 17:02:00的发言:

明天阿甲對Gimnasia的首發應該是這樣.Roman-Palermo-Schelotto前場三叉戟的組合在睽違六年後重出江湖

[]

事情是这样D:

马拉多纳:当心点,我还在你们身边


  

这个礼拜可真够新闻界忙的,第一主角是GuillermoBarros SchelottoRusso在礼拜三解放者杯第三轮对墨西哥劲旅Toluca队时食了言,再次把双胞胎放在板凳上理也不理。这一下Guillermo在接受采访时一反常态,表示他在六月底同博卡合约到期后就会离开俱乐部。不过他也不孤单,今天得到了最有力的支持,那就是DiegoArmando Maradona鲁索犯了严重的错误。”10号很不高兴地在电话采访中说,同时他也表示有关今早出了严重车祸的传言是造谣。我今天比任何时候都活得滋润。” Diego说。
有关Miguel(鲁索) ,我还在国家队时和他一起踢过球,那时聊过很多。我认为对Toluca那场比赛应该派双胞胎地,他的贡献太多我们应该尊重他。” Diego同时作出了解释,打败大学生队的球队才是真的博卡队,输给Toluca的不能算。
在这个国家我们总是为谁是偶像而争吵,因为我们都是没教养的人。在意大利如果提到Fangio(50年代前世界赛车冠军,阿根廷人,法拉利有一款车就叫Fangio) 几乎都会脱下帽子致敬。国际球星还为Ortega撑腰,我祈求上帝开眼,让那些从来没在场上白线内跑过的苯蛋快点闭嘴。
他也表达了对现在这支新的由国内球员所组成的国家队的看法。在意大利做什么都会有个计划,在美国也是一样,布什会为他所说的每一句话负责。我们却什么计划也没有,如果想改进我们的足球,为什么不肯担负责任呢?
有关今天早上他出车祸的传言,Diego解释说:今天早上醒来感觉比哪天都活得滋润,当我听到这个传言可真把我气坏了,他们不能这样制造假新闻,我老妈有80岁了,听到这个说不定会被吓死。玩得有点过火了。
他火气很大地对记者说:我要去跟总统说,内政部打电话给我让我澄清一些事情,我已经联系了律师,这件事没那么容易完。我也联络了Claudia(前妻) ,我老妈和女儿们,还好都还在睡觉。
新闻不能这样胡说马拉多纳死于车祸,简直是胡闹。我想可能有人很希望在新闻中看到我死了,不过我会亲自告诉他们我活得比任何时候都滋润。”(转自中国阿迷论坛)
看来鲁索投降了呀~~~
最近大谢老是在发扰骚,也是时候给他首发,稳定一下他的不良情绪了~
PS  Marioni到现在为止还真是有点让人失望啊,他在墨西哥时候可以进球如麻的~~~
[此贴子已经被作者于2007-3-17 18:33:12编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

288#
发表于 2007-3-19 11:39:00 | 只看该作者

Palacio is recovering 
小辫子恢复中
 
 
Rodrigo Palacio is recovering a bit more every day from his injury and this constitutes a joy for his team. The forward had suffered his injury last February against Independiente. 

"I am well, I feel better and that makes me feel glad. I don't know how much more time there is to go, but I hope to return soon. ", Rodrigo Palacio told  the sportsnewspaper Olé.  

The forward hopes to be back on the field next weekend  against Godoy Cruz within the Clausura tournament's seventh round.

" I suffered my injury just when Basile  summoned the players to the National Team. That made me feel well and gave me the strength to recover"  Palacio concluded.


有望下周末第七轮对阵Godoy Cruz(——妈妈米娅,这什么队?)
 
老帕发威,小帕也心痒,快回来吧

回复 支持 反对

使用道具 举报

289#
发表于 2007-3-19 17:35:00 | 只看该作者

恭喜疯子!!!

那个OLE斑斑,你去西班牙的照片是不是可以发点上来????

回复 支持 反对

使用道具 举报

290#
发表于 2007-3-24 12:10:00 | 只看该作者

昨晚的Riquelme發威了,在解放者盃對陣墨西哥球隊托盧卡的比賽裡,博卡十號成功地領導了球隊迎來了場3-0的大勝---3-0,他不但參與了MaidanaBoselli的進球,同時自己也打進了一粒:這是他回歸博卡後的第一顆入球!

「我們對這樣的結果相當滿意,因為球隊的大家在今天拿下了一場相當重要的勝利!」羅米表示道,另一方面,他也意外地提及了是否準備在未來重歸比利亞雷亞爾的問題,「回去也是一種責任與義務!」他肯定地說道。

「在西班牙我度過了一段相當快樂的日子!而我在比利亞雷亞爾也待了三年多,那兒的一切都讓我適應得還蠻不錯的!在那座城市裡,他們總是熱情地對待我,那種親切的感覺就好像我是當地土生土長的人一樣!」在廣播的訪問中,阿根廷人這樣說著。

「我踢球的方式從不曾改變,在任何狀況下都是如此,畢竟足球也是我生命的快樂泉源之一!而在現在的每一天裡,我也總是以最大的程度享受著每一次訓練、觸球帶給我的樂趣!至於其他的事,我想,等到630號那天到來的時候我們就會知道答案了!不過我知道總有一天我會好好地、安穩地回到布宜諾斯艾利斯終老,因為在這座城市裡我能擁有著我所有的朋友和家人!」Riquelme說。

「目前為止我和比利亞雷亞爾還剩有兩年的合約,而根據合約的內容我有義務將之履行完畢!」羅米繼續道,「在比利亞雷亞爾我還買下了一棟房子,那可花了我六個月才用分期付款把它給買斷呢!我真的很幸運,在那裡我過的真的很好!而之所以能得到歐洲對於我實力的認可,也是要感謝比利亞雷亞爾給我證明自己的機會!」

「那如果我回不了西班牙呢?我想答案應該還蠻明顯的。我希望能安穩平靜地生活,給我的家人舒適平和的生活環境也是我最大的目標!在去年吧,曼聯的Ferguson爵士似乎很希望把我帶到英格蘭去,他還到過我們下褟的旅館來探望我,不過當時我就已經明確地婉拒了他的盛情了!」羅米回憶道。

「我和Palermo間的關係非常棒!我們在一塊兒度過了許多美好的時光,我非常希望能夠繼續下去!而我們彼此在場上的搭配也相當默契呢!接下來,希望我們能夠幫助他成為聯賽的射手王,這同時也是幫助球隊登頂的最好方法呢!」Riqulme表示。

「現在的博卡絕對有那種實力來面對雙線作戰!我們不但是阿甲聯賽中的奪標熱門,在解放者盃賽事裡我們也是最具有威脅的隊伍!現在的我們,只對一件事情充滿了信心及野望---那就是雙冠王!」阿根廷人堅定地說。

最後,羅米被問及的議題就是國家隊,為此,他這樣說「國家隊的肯定對於任何一名球員來說都是極其重要的!但是現在的我必須更多地考慮到博卡的狀況,畢竟現在的我還有許多責任在身,我不能辜負大家的期望!我沒辦法現在就想出答案,但對於國家隊,現在的我還有些距離...這些東西在上禮拜我就說過了。在國家隊裡,我總是希望能付出、發揮出我的全部...但現在的今天,我只想先好好享受重回博卡給我帶來的樂趣!我只希望眼前、手中的事情能夠順利,至於其他更大的目標...我想等到時候到了,我們自然就會知道答案了吧!」羅米總結道。

[此贴子已经被作者于2007-3-24 12:11:53编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

291#
发表于 2007-3-24 12:13:00 | 只看该作者

回到比利亞雷亞爾...(不了吧...汗)

[em22][em22]
回复 支持 反对

使用道具 举报

292#
发表于 2007-3-24 12:51:00 | 只看该作者
我私下还是希望他能回西班牙,小鄙视一下自己呵呵。
回复 支持 反对

使用道具 举报

293#
发表于 2007-3-24 13:11:00 | 只看该作者

我正在下一个决心,把罗米所有访谈收起来,横横........

[][]
回复 支持 反对

使用道具 举报

294#
发表于 2007-3-24 13:24:00 | 只看该作者

其實同樣一篇報導 馬卡報下的標題就很絕

他的標題是:"如果不能為比利亞雷亞爾踢球.那我也不會為其他歐洲球隊踢球!"

詭異的是.雖然他標題這樣下.但他內文裡卻沒有這句話

真邪!

回复 支持 反对

使用道具 举报

295#
发表于 2007-3-24 16:48:00 | 只看该作者

看,赢了球就开始乱说话了吧!!!你怎么可以把福爵爷来看你的情况说出来呢???这样会有很多人来抢你的!!

回复 支持 反对

使用道具 举报

296#
发表于 2007-3-24 16:49:00 | 只看该作者
我现在狂希望潜水艇越打越屁本赛季保级成功,然后老佩走人,然后比安奇上任,然后福兰留队,然后兔子加盟,然后阿队来扛坝子,最后罗米国王君临西甲,哈哈哈哈
我这里下载算流量的,看阿甲实在是痛苦,而且阿甲的水平比起西甲确实不咋地。
回复 支持 反对

使用道具 举报

297#
发表于 2007-3-24 19:02:00 | 只看该作者
很有同感
回复 支持 反对

使用道具 举报

298#
发表于 2007-3-24 19:41:00 | 只看该作者
我真希望他今后都能在糖果盒舞蹈,不要再去什么欧洲了
回复 支持 反对

使用道具 举报

299#
发表于 2007-3-24 19:54:00 | 只看该作者
QUOTE:
以下是引用susanna在2007-3-24 16:49:00的发言:
我现在狂希望潜水艇越打越屁本赛季保级成功,然后老佩走人,然后比安奇上任,然后福兰留队,然后兔子加盟,然后阿队来扛坝子,最后罗米国王君临西甲,哈哈哈哈
我这里下载算流量的,看阿甲实在是痛苦,而且阿甲的水平比起西甲确实不咋地。

严重不同意最后一句~~~罗米也会否定的~~~呵呵~~~

回复 支持 反对

使用道具 举报

300#
发表于 2007-3-24 21:01:00 | 只看该作者
白日梦
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:论坛游民
文章:70
积分:190
门派:无门无派
注册:2007年2月24日


好吧,偶耐泥……
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|阿根廷风暴 ( 沪ICP备05003678号   

GMT+8, 2025-6-21 17:26 , Processed in 0.156250 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表