设为首页收藏本站

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 2984|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

科洛仙尼的轉會傳聞

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-1-29 23:33:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
<p><span class="tpc_content"><font size="2">The Deportivo de La Coruna defender has been capped 25 times for his national side and scored his only goal against Cameroon. <br/><br/>The 25-year-old was part of the 2006 World Cup squad and featured in the Holland game and quarter-final match against Germany. <br/><br/>The Magpies have Damien Duff, Antoine Siberski, Titus Bramble, Emre and Celestine Babayaro on the treatment table and Roeder has so far been frustrated in his attempts to bolster his injury-hit squad. <br/><br/><font color="#ff0000">But he is now hoping his persistence is rewarded with the capture of Coloccini, who was chased by Manchester United in 2001 when he was playing for AC Milan. United were ready to spend &pound;9million but the Argentine hardman moved to Atletico Madrid instead.</font></font></span></p><p><span class="tpc_content"><font color="#000000" size="2"><span class="tpc_content"><font color="#000000" size="2">紐卡素</font></span>現在希望堅持購入小獅王, 那個曾經在2001年被曼聯追逐正效力AC米蘭的球員。當曼聯準備好花費九百萬英鎊時,阿根廷人 轉會馬德里競技。(本人譯的有少許出入,請不要介意)</font></span></p><p><span class="tpc_content"><font color="#000000" size="2">紐卡素想簽小獅王</font></span></p>
[此贴子已经被作者于2007-1-30 0:36:22编辑过]
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖
2#
发表于 2007-1-30 00:23:00 | 只看该作者

老婆~~翻译挖~~~!!

楼上的是香港那边的么...

另:反对英超.鉴定完毕.我可不愿意让我家主席被人家说:更快,更壮,更糙哥.

回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 2007-1-30 00:51:00 | 只看该作者

您饶了她吧。。。隔离到后石器时代的可怜孩子。。。

基本上就素楼主翻译的那锅样子。。

回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 2007-1-30 09:14:00 | 只看该作者
又是英超呀。。。。狮帅好运~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2007-1-30 11:03:00 | 只看该作者
他们做梦~!我用全部人品反对他去英糙~!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2007-1-30 18:46:00 | 只看该作者
英超?????算了吧//////好象阿根廷的到英超去发展的都不怎么好的说.......意甲都行,,就是不能去英超!!!![][]
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2007-1-30 20:17:00 | 只看该作者

怎么这样子呢

回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2007-1-30 23:39:00 | 只看该作者
严重反对英糙...钉死你钉死你钉死你...
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2007-2-1 16:19:00 | 只看该作者
发贴心情

科洛尼的轉會傳聞

??这是??

回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2007-2-1 19:49:00 | 只看该作者
好象香港那边的都那么叫,管王子叫"列度当",英国死贝壳叫"碧咸"...
回复 支持 反对

使用道具 举报

11#
发表于 2007-2-1 22:27:00 | 只看该作者
香港翻译的是“哥路仙尼”
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 2007-2-1 23:46:00 | 只看该作者

点头ing,难怪我觉得不伦不类...

没关系,大家认得就好~~这年头,主席新闻难求...

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|阿根廷风暴 ( 沪ICP备05003678号   

GMT+8, 2025-6-18 19:02 , Processed in 0.093750 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表