总感觉他说这话 太狂了。。。我还真不信目前这种状况有教练能撼动皇马巴萨的地位 不能做到还这么高调。。
不过上面那段新闻翻译有很大问题 fifa上的 "In the last few years players of a high level have left th ...
ychee 发表于 2012-6-6 22:29
"In the last few years players of a high level have left the club and the team has remained strong," Pellegrino said. "If he goes it will be a shame from a football perspective, but that is the reality of the club."
网易记者就是东拉西扯的造势,说不好听点就是野狗,要装狼狗势,专门来挑事的
fifa上那句话意思大概是,“高水平球员若是不能留下,从足球角度而言(俱乐部)将要蒙羞。但是那就是俱乐部所面临的现实”
人往高处 ...
colinfirth 发表于 2012-6-6 22:46
在出任瓦伦西亚主帅的亮相仪式上,佩莱格里诺已经将下赛季没有阿尔巴视为了现实:“阿尔巴是最好的球员之一,他如果离开,那将是一大遗憾,但俱乐部技术部门知道情况,事实上此前也有一些球员离开,但俱乐部一直保持着水准。”
欧觉得,理解为“好球员离开俱乐部,从足球角度而言是一种蒙羞”,也说得过去的
说成遗憾,不过是一种外交辞令,这对于教练来说,掩饰不了他的巨大失望吧
他刚上任,好球员却要走了,无奈失望之情是难以言表的 ...
thewall 发表于 2012-6-7 22:33
thewall 发表于 2012-5-9 12:35
迭戈·阿尔维斯说,佩莱格里诺可以成为瓦伦西亚的瓜蒂奥拉
Pellegrino could be Valencia's Guardiola, cl ...
欢迎光临 阿根廷风暴 (http://www.argstorm.com/) | Powered by Discuz! X3.2 |