阿根廷风暴
标题: 法齐奥-FedericoFazio [打印本页]
作者: FedericoFazio 时间: 2008-1-18 13:50
标题: 法齐奥-FedericoFazio
全名:Federico Julián Fazio
昵称:Fede
出生:1987年3月17日
出生地:阿根廷,布宜诺斯艾利斯
国籍:阿根廷,意大利
现在效力球队:塞维利亚
场上位置:中后卫
身高:195cm
体重:87kg
首次登场时间:2005年
首次登场代表俱乐部:费罗卡里(阿根廷)
荣誉(截至目前):2007年世青赛冠军;2007-2008赛季西班牙超级杯冠军
简介:
法齐奥是一名中卫,他在2007年开始正式代表塞维利亚一线队出场比赛,他首次亮相成人比赛是在2005年8月6日,代表费罗卡里队出场,当时他18岁,他目前为止代表阿根廷青年队打入三个进球,在2007年1月25日他正式转会塞维利亚,转会费80万欧元。
在2007年上半年他主要是在塞维利亚的梯队效力,进球2个,他首次代表塞维利亚一队登场是在2007年5月5日国王杯塞维利亚与拉科的比赛中,当时塞维利亚3:0取胜。随后他跟随阿根廷青年队参加加拿大U20世青赛,他是这支青年队的绝对主力,最后夺取冠军。在2007-2008赛季开始后,他在2007年8月15日首次参加了冠军杯资格赛,对手是雅典AEK队,他全场比赛发挥出色,最终塞维利亚队2:0取胜,随后的8月19日,在塞维利亚与皇马进行的西班牙超级杯上他再次首发登场,帮助球队战胜皇马夺得超级杯,这项荣誉也是塞维利亚队在101年的历史上首次夺得。
[ 本帖最后由 FedericoFazio 于 2008-1-22 12:26 编辑 ]
作者: FedericoFazio 时间: 2008-1-18 13:51
法齐奥 足球有的时候让你觉得自己就像木偶
作为2007年加拿大世青赛的主力球员,塞维里亚中卫法齐奥用另外一种视角看待自己的职业,他记得自己在费罗卡里队的不快乐的经历,他说他从来就没有想过自己会成为一名足球运动员,“足球这项运动并没有让我觉得疯狂,我从来没有想过成为一名足球运动员”,尽管目前的生活他觉得很开心,但是回想过去,他有可能成为一名医生或者是体能教练,就像他曾经努力过的一样,然而天意却是让他成为了一名职业球员,“我爸爸当时说会尊重我的想法,我喜欢做什么就做什么,他总是对我说要努力去尝试,他一直陪着我去尝试每样东西,但是我不得不说我对任何东西都不敢兴趣,我说的是真话,但是我们还是一起尝试了很多东西,看起来很疯狂,我坚持了三年,之后我放弃了,因为我觉得一点意思也没有。”法齐奥对记者说。
记:那怎么对爸爸交待?
法:呵呵,爸爸不喜欢我放弃,绝对不允许,我曾经试过踢前锋,我踢了一年,后来他们让我踢后腰,现在在塞维里亚青年队我也踢后腰,在之前我尝试过很多:像是篮球,游泳,空手道等等。
记:我们得警告你,我们不希望你开玩笑。
法:什么?我现在是在开玩笑吗?呵呵
记:你加入费罗卡里队的时候并没有赶上他们强大的时候
法:是的,我加入费罗卡里的时候他们还是甲级队,但是后来他们降级了,真的,在那里发生的有些事情让人难以置信。
记:举个例子
法:像是训练,当我们要去训练的时候我们只能隔着铁丝网看着训练场,门是锁着的,知道为什么吗?因为他们没有付租金,我还没告诉你当时的谁在管理费罗卡里队吧?那时候已经是Mascardi了。
记:那么你们会怎么做呢?
法:我们还能做什么?都各自回自己的家呗
记:那么俱乐部经理......
法:经理?有的时候经理会付租金,我们可以训练一个小时,但是随时准备着训练结束。
记:那么在那种情况下,你还能忍受?你在那样的条件下怎么提高自己?
法:这样使得我们几乎什么都做不了,我们这些小孩都是回家去,跟父母一起吃饭,你想像一下那些球队提供膳食的球员,他们只能吃面条,球队控制着他们不让他们回家。
记:不放人真的很糟糕
法:不但不放人,还不给钱,呵呵......
记:你刚才说你并不会对足球这项运动疯狂,那么这种情况下你还没有产生离开的念头吗?
法:没有,我从来没想过,但是我却注意到了很多孩子脑子中想得更多的是钱,当时跟我一起踢球的球员后来每个月能够得到200比索的工资,孩子们很多都因为没有钱而根本不来踢球了。
记:除了这些,你还觉得你们更像是别人手中的木偶?
法:感觉是被人利用,你说呢?是的,有的时候确实有那样的感觉,但是那就是我们生活的现状,我们无从抱怨,所以,我们从来不说什么,我们也没有任何反击,当时对我们来说最大的动力就是能够在电视上看到比赛转播。
记:在你跟随塞维里亚一队击败皇马夺得西班牙超级杯后,塞维里亚还经常让你跟青年队球员一起踢球,你有向他们传授阿根廷青年队常胜的秘诀吗?
法:我想那是因为这里的青年队的孩子们参加的赛事级别不高,很多都18岁的年轻人甚至还没有跟随一线队一起训练,然而在阿根廷我们从很小的时候就竞争激烈,我们都压力很大,这是关键所在。
记:你这届的世青赛经历很美妙。
法:很好,我们还一起在酒店大闹,当我告诉我爸爸的时候,他很平静地看了我一会,之后他说:“太愚蠢了”。
2007.12.10
作者: FedericoFazio 时间: 2008-1-18 13:53
法齐奥:后卫在比赛中犯错很正常
效力于塞维利亚的后卫法齐奥日前接受了欧洲媒体的访问,谈了一些目前的感受,他说尽管他现在还有很多方面需要去学习,在比赛中经常会犯一些错误,但是他并不认为这会带给他额外的压力,相反,他每场比赛都充满斗志并且尽力证明自己的能力,“如果有人因为压力大而选择离开,认为承受不了比赛中犯错的后果的话,那么我想他还是换个行业吧,因为足球就是这样的,有压力是正常的,这是一个球员必须学会面对的情况,我从来都是这么认为的,所以我不会感到很大压力。”
记者接着问法齐奥球队在现在的塞维利亚教练马诺洛-希门尼斯指导下想要重返巅峰的关键是什么,“关键”,法齐奥笑了笑,“如果有人知道的话,请告诉我,说实话我并不觉得有什么关键,通常人们都是认为输了比赛的时候是后防的错,而赢了比赛就是前锋的功劳,所以我们只需要去平静地参加比赛,继续努力提高自己的水平,所有的球队都一样,不是每个球队每场比赛都能进对手三个球的,有的时候是两个,有的时候是一个甚至一个都进不了,我们要知道这个事实,目标从零进球开始,胜利也会离我们更近”。
法齐奥对于自己如今进入塞维利亚一线队踢球感到十分心满意足,他说“每个球员的梦想都是不断提高自己效力联赛的档次,我今年初从低级别球队开始踢球,之后升入二队,后来被招入阿根廷世青赛的阵容,我们夺得了冠军,现在我在一线队拥有很多机会,所以我当然对我今年的发展感到满意。”
谈到西班牙足球和阿根廷足球的风格上的差异,他说“从我的观点来看,很想像,我在阿根廷的时候参加的是二线队的比赛,那样的比赛和这里的甲级联赛很不同,这里的足球更快,但是我从我为数不多的在阿根廷参加的一线队的友谊赛感受来说,两个联赛的风格没什么不同。”
谈到阿根廷最著名的球星马拉多纳,法齐奥这个阿根廷人当然也有话要说,“马拉多纳是我们所有阿根廷人的骄傲,他以一个阿根廷人的身份将足球演绎地很精彩。”
那么对于冠军杯,法齐奥理所当然会认为自己的球队可以夺得冠军,“我们知道想得到冠军很难,但是如果夺冠会很美妙,我们希望能走得越远越好,如果今年不能夺冠,那么我们希望把联赛踢好,明年继续参加冠军联赛”他承认尽管大家的愿望是冠军,但是今年的塞维利亚想夺冠还是有难度的,“这是我们第一次参加冠军联赛,我们很多球员都没有经验,此外与我们竞争的都是世界上最优秀的球队,与他们竞争本身就难度很大,但是我们会奋斗到底。”
由于塞维利亚赛事密集,法齐奥今年还没什么机会返回阿根廷探望家人,但是这对他来说不成问题,“我是没时间回去,但是我给家人打电话的时候他们不停地问我关于球队的事情,而且还对这座城市以及其他相关的方面都很敢兴趣。”
期待与贝蒂斯的德比大战
塞维利亚与贝蒂斯的德比战即将到来,法齐奥对此很期待,下半程西甲马上开幕,尽管他还没有参加过德比战,但是他表示塞维利亚一定会全力以赴,“去年国王杯的两场德比我都看了,那种比赛气氛是与其他球队比赛所没有的,每个球员都了解德比的意义。”法齐奥表示自己不但希望能参加德比能够顺利,“球场暴力在阿根廷屡见不鲜,但是在西班牙却几乎没有,我希望德比能够像其他比赛一样,顺利地进行”
2007.12.28
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 13:56
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 13:56
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 13:56
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 13:57
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 13:57
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 13:58
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 13:58
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 13:58
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 13:59
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 13:59
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 14:00
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 14:00
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 14:01
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 14:06
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 14:10
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 14:10
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 14:11
作者: 米妮 时间: 2008-1-18 14:11
作者: laolituo 时间: 2008-1-18 14:51
关于法齐奥在西部铁路时的后卫搭档,还有两个和法齐奥是巨人中卫,分别是在新赛季转会拉努斯后卫马卡里克192cm和在阿丙的切罗190cm
作者: cavenaghii 时间: 2008-1-18 17:14
法奇奥很不错的,希望能打出来!继续努力!
作者: yl_1520 时间: 2008-1-18 18:16
多谢各位的劳动~~西部铁路呀,阿亚拉当年也是从那里出来的呢。呵呵,好好成长。
[ 本帖最后由 yl_1520 于 2008-1-18 18:36 编辑 ]
作者: cavenaghii 时间: 2008-1-21 18:19
希望LZ能追踪他的表现!
作者: yl_1520 时间: 2008-1-22 03:21
原帖由 cavenaghii 于 2008-1-21 18:19 发表 
希望LZ能追踪他的表现!
举双手赞成c斑斑!!
伟大的楼主哇!请把此帖发展为我们的法齐奥追踪帖吧!未来的中卫啊~~~
作者: FedericoFazio 时间: 2008-1-22 12:25
楼主听见了,尽量em140
作者: FedericoFazio 时间: 2008-1-22 12:31
2月6日,国奥队将在洛杉矶与危地马拉比赛,巴蒂斯塔明天将给出名单,法齐奥基本会入选
作者: Florencia 时间: 2008-1-22 20:33
楼主是米妮的马甲?太感谢了,我非常喜欢法齐奥,以后会常来看的。风暴一位MM野芙美在blog里一直做着fazio的追踪我还时不时去偷看两下
作者: 野芙美 时间: 2008-1-22 23:14
又提到我啦 呵呵 來報到下 Fede萬歲~~~~~~~~~

作者: Recuerdos 时间: 2008-1-22 23:25
被发现了。
作者: AFA正发委外交部 时间: 2008-1-22 23:27
今天才发现这个帖……orz
作者: cavenaghii 时间: 2008-1-22 23:47
欣喜!很多老朋友都现身了!
作者: yl_1520 时间: 2008-1-23 02:43
原帖由 FedericoFazio 于 2008-1-22 12:25 发表 
楼主听见了,尽量em140
原来是我的米妮!!等着看你为我们带来的消息~~~感谢,拥抱~~~~
作者: yl_1520 时间: 2008-1-23 02:49
原帖由 野芙美 于 2008-1-22 23:14 发表 
又提到我啦 呵呵 來報到下 Fede萬歲~~~~~~~~~
热烈欢迎芙美,强烈要求芙美常驻~~~~
在阿甲那边还看到你贴了小卡阿伊斯的图片~~~~
这些东西好难挖呢~~囧囧~~~荷兰语…………
mm愿不愿意在烈火版领养个小孩?
作者: 野芙美 时间: 2008-1-23 10:56
唉呦 別折煞我了吧 之前在馬獸版開了Insua帖 根本就荒廢了
不敢再認養了...
過幾天我弄個 Alejandro Gomez 的東西上來好了
荷蘭語我根本沒看的 直接看了有圖就貼過來了 一點不難的 ccccc
大家多關心Fede我就開心了^^
作者: 神捕追风 时间: 2008-1-23 17:44
未来的希望啊,希望能在目前欧洲青训成果数一数二的塞维里亚打出来
作者: 猫儿 时间: 2008-1-23 19:29
看好他和加雷
作者: 神捕追风 时间: 2008-1-23 20:50
未来的中卫组合,想想都会笑啊
作者: 燕七 时间: 2008-1-23 23:18
小卡队?
作者: 神捕追风 时间: 2008-1-23 23:27
加雷、卡埃斯、法奇奥and帕莱塔
作者: 野芙美 时间: 2008-1-24 10:16
原帖由 神捕追风 于 2008-1-23 23:27 发表 
加雷、卡埃斯、法奇奥and帕莱塔
四個裡面我家小孩就佔三個 呵呵呵 真是作夢也會笑~~~~~~~~


作者: 米妮 时间: 2008-1-24 17:15
原帖由 野芙美 于 2008-1-24 10:16 发表 
四個裡面我家小孩就佔三個 呵呵呵 真是作夢也會笑~~~~~~~~

台湾mm实在是一天要关注的人太多啦
作者: 米妮 时间: 2008-1-24 17:16
原帖由 yl_1520 于 2008-1-23 02:43 发表 
原来是我的米妮!!等着看你为我们带来的消息~~~感谢,拥抱~~~~

作者: gonzalo2010 时间: 2008-5-22 15:49
法奇奥的风头没有加雷盛啊!!!
作者: laolituo 时间: 2008-5-22 22:27
作者: laolituo 时间: 2008-5-22 22:28
作者: 野芙美 时间: 2008-6-30 23:22
影片:SEVILLA官網去FEDE家進行採訪。估計是4月左右的訪問。
http://www.youtube.com/watch?v=aAbKBHBJIWE 1
http://www.youtube.com/watch?v=_8ynfJ2AVSQ 2
作者: 神捕追风 时间: 2008-7-14 22:22
加雷去了皇马,法齐奥的将来会是巴萨么?
作者: Recuerdos 时间: 2008-8-2 02:51
= = 你个白痴,塞维哪里不如巴萨了,FEDE还有五年合同
希望吉梅内斯还有银子再买个DMC,不希望FEDE被拉去打中场...
作者: ustari 时间: 2008-8-2 03:13
其实打打后腰再回去打中后卫也不错
能锻炼大局观
德米不就是最好的例子么
再说了他打后腰绝对不比恩格拉尔差
作者: Recuerdos 时间: 2008-8-2 12:10
德米耽误了多少日子额.....而且他在塞维打DMC我还真有点不放心 = = FEDE的特点和个性都像一个标准的中卫。
斯奎拉奇来了以后FEDE压力也不小,斯奎和埃斯屈德的法国组合似乎更被看好。
作者: 神捕追风 时间: 2008-8-11 08:02
表现的很一般,没什么惊艳的表现
作者: 野芙美 时间: 2008-10-25 19:12
http://tw.youtube.com/watch?v=cbA5HJcvN20
10/24的訪問,主要講一些週中聯盟盃踢整場的感想還有一些踢中衛還是後腰等位置的問題。
前陣子因為受傷的關係沒上場比賽,目前看來是沒問題了。
keep going
作者: Banegago 时间: 2008-10-25 19:27
突然发现我们的小法和西班牙的小法还是挺像的……(无视我吧= =)
作者: tycoon 时间: 2008-10-26 12:33
最近有个半主力打么?
作者: 永远的阿奎罗 时间: 2008-10-31 13:12
最近他上的了场么!?
作者: 野芙美 时间: 2008-11-26 10:35
http://tw.youtube.com/watch?v=7u6vJcAe4fM
11/25官網訪問。還沒看...
最近幾乎都是替補,不然就是蹲板凳,辮子倒是越留越長了。
這小子是博卡球迷,難道想跟Palacio看齊?
無視。
作者: 野芙美 时间: 2008-11-26 18:05
标题: Fazio與Sevilla續約
11/24 官網:續約至2014年,違約金四千萬歐元
FAZIO: "ESTA AMPLIACIÓN DEMUESTRA LA CONFIANZA QUE TIENEN EN MÍ DESDE QUE LLEGUÉ"
En la misma planta noble del Ramón Sánchez Pizjuán, Federico Fazioatendía a los micrófonos de SFC Radio, después de rubricar su flamanteampliación de contrato con el Sevilla FC. "Estoy muy contento por estaampliación, que demuestra la confianza que tienen en mí desde quellegué. Este nuevo contrato es una demostración más, así que muycontento", indicaba el argentino, que, de paso, deja claro que, a pesarde que haya podido haber varios clubes interesados en hacerse con susservicios, su mente está fijada en Nervión: "Estoy agradecido de quehaya equipos que se fijen en mí, pero con lo que nos estamos jugandoahora no había que pensar en eso. Estoy muy contento aquí y loimportante es seguir así".
Fede:「我很高興能續約,這代表球隊相信我,新的合約代表他們對我的信任更高一層。」針對某些球隊想買它的傳聞,他回答道:「我很高興有人對我有興趣,但我現在替SFC踢球,而且我在這裡很快樂,在這裡持續下去才是最重要的。」
El ex Ferro señaló que está"tranquilo"; porque "poco a poco me voy consolidando en el Sevilla.Desde que he empezado a jugar a la pelota, paso a paso he ido superandocosas, logrando objetivos y ahora mismo mi objetivo inmediato es ganaresta serie de partidos tan importantes para no perderle pisada a los dearriba".
他表示他現在的心情很平靜,因為「我已經開始在塞維亞建立起自己的一份成果,從我開始踢球以來,我一步步的克服困難並完成某些成績,現在立即的目標是能持續的上場,不要讓自己跌倒。」
Asimismo, indicó que es normal que todavía no hayacogido el ritmo de competición con el que acabó el campeonato, porque"en el campo he estado muy pocos partidos y es normal que todavía noesté a tope. Tengo que ir aprendiendo cosas de este nuevo puesto,aunque estoy tranquilo porque la competencia es buena".
同時他也承認今年的自己還不在最好的時候「我沒辦法打很多比賽,我還有很多東西需要學習。但我很平靜因為我知道競爭是有益的。」
Hablandode la situación del plantel, confesó que "es muy buena, porque estamosahí arriba, entre los equipos que tienen que pelear la Liga. Ahoravienen una serie de partidos y hay que empezar por ganar al Barça".
最後他說「球隊現在狀態很好,而且排名也不錯,但聯賽還有很多場,週末先贏下巴薩再說吧。」
11/25 官網訪問 (影片內容)
Fede:我會持續加強自己的實力。
日前剛與塞維亞延長合約到2014年的法奇奧在記者會上透露自己的心情與展望。他承認雖然續約讓他很開心,但其實也沒有那麼開心,因為他沒辦法有穩定的上場時間:
「我知道一支球隊有很多球員,每個人都要上場是不可能的。我不會因此生氣,但當你很認真訓練,你會希望有機會去證明自己也能跟其他球員一樣好。如果能踢超過10場以上的比賽就很好了...只有比賽才能讓我的訓練成果延續下去。」
這位阿根廷球員坦承,季初前往北京奧運讓他少了一些參與:
「我參加了球隊的季前訓練,缺的至是沒打友誼賽,因為我到北京去了。奧運期間我沒辦法打更多比賽,我的節奏有消失一些,但我不覺得這有影響到我的身體狀態。」
除此之外,他很驚訝從賽季開始以來,主教練Jimenez還是讓他踢中場的位置。
「我一開始沒想到會是踢中場,我嘗試著去學習,從隊友身上去觀察踢這個位置應該怎麼做。我不覺得我在這位置上會有什麼問題,我想多踢個幾場比賽(6~8場)應該就OK了。」
他還說自己不管在怎樣的情形下都會對自己得到的機會保持冷靜與自信:
「我希望能一步步腳踏實地的走,持續努力並享受足球。一切都會慢慢變好的,我希望我能完成目標。」
關於接下來與巴薩的比賽,法奇奧對他在奧運的隊友梅西做了評論:
「通常想阻止梅西只有一個可能,就是等他傷病(這樣他才不會上場)...但其實巴薩全部的隊員都很恐怖,畢竟這是巴薩隆納。不過呢,我們也有我們對付對手的方法。你無法預測場上的梅西,但他們同樣也無法招架我們的球員。」
「巴薩是很強沒錯,但我們也有我們自己的優點。」針對巴薩強大的攻擊力,他說「只要把球交給Kanute或Fabiano,我們也可以做到(超強進攻)。」最後他強調「如何保持clean sheet將是這場比賽的最大課題。」

[ 本帖最后由 野芙美 于 2008-11-26 18:07 编辑 ]
作者: 野芙美 时间: 2009-1-8 09:56
http://www.sevillafc.es/_www/actualidad.php?op=not&id=12902
1/5
受傷了。
...mientras que Fazio se cayó del cartel, debido a que sufre un cuadro de artritis traumática en su tobillo izquierdo, por lo que tendrá que estar en reposo hasta que ceda la inflamación. Se le ha realizado una resonancia y se está a la espera de conocer los resultados.
左腳腳踝阿基里司腱發炎,具體情形要等檢查結果出爐。

[ 本帖最后由 野芙美 于 2009-1-8 09:58 编辑 ]
作者: 8754 时间: 2009-1-8 13:26
阿基里斯之踵
作者: 野芙美 时间: 2009-3-3 15:30
标题: 藍白之盾也會發一份
http://www.youtube.com/v/kmAPJ9XKWgE&hl=zh_TW&fs=1
2009.2.24
FAZIO: "LO PRIMERO ES EL SÁBADO Y NO ENTRA EN NUESTROS PLANES PERDER EN LIGA"
Martes, 24 de febrero de 2009
Federico Fazio se negó esta mañana en rueda de prensa a dar másimportancia a uno de los dos enfrentamientos ante el Athletic. Elargentino dejó clao que "no se puede priorizar ningún partido ahoramismo, los dos son importantes, es difícil decantarse por un partido ensí porque en los últimos tres meses nos jugamos muchas cosas yesperemos que nos puedan a salir las cosas muy bien. Es cierto que elmiércoles no podemos fallar y que en Liga nos quedan éste y trece más,perder puede pasar pero no entra en nuestros planes perder en Liga. Sepuede fallar, sí, pero nosotros vamos a salir a ganar". Es más, elargentino afirmó que "ahora tenemos la cabeza puesta en el partido delsábado y sólo después de ese encuentro ya pensaremos en la Copa".
盃賽跟聯賽都要贏,沒有哪一場比較重要。先踢完週六的聯賽,再來想週三的盃賽。
Encuanto a su nivel de juego, Fazio aclaró que en todo este tiempo no hatenido problemas físicos, sino "de tobillo, ése fue mi problema, estuvemás de tres meses arrastrando el dolor hasta que no pude más y tuve queparar. Por ahora me está respondiendo bien desde que volví y espero quesiga así". Aseguró, asimismo, que la falta de continuidad no le hacebien, aunque está confiado en ir a más con minutos: "Las pilas siemprelas tuve cargadas, siempre tuve ganas, pero a veces se dan las cosasmejor y otras peor. Lo que sí es verdad es que por mi físico no esbueno estar parado, lo de la lesión me molestó mucho y quizás a otro notanto. Acosta estuvo tres meses parado y volvió bien a mi me costaríamás por mi físico".
Fede"現在我的身體沒問題了。之前有三個月的時間我的腳踝非常疼痛,困擾著我,但現在我已經完全康復。"不能持續上場很糟糕,但他相信自己能夠擁有更多出賽時間。"我總是蓄勢待發,我一直希望能得到更多(機會)。但人生就是這樣時好時壞,事實是先前我因為傷病的關係狀態不夠好,也沒辦法維持穩定的表現。Acosta也受過三個月的傷,但他把狀態找回來了。我會跟他一樣。"
Fazio, por otro lado, rebajó la presión a laque supuestamente someterá San Mamés a los sevillistas en el partidodel miércoles, porque "muchos jugadores de nuestro equipo ya estánacostumbrados a jugar en ese tipo de campos y sabemos que ellos va ameter presión. Igual, nosotros vamos a salir a hacer lo que venimoshaciendo siempre".
問到在San Mames客場作戰肯定會被球迷噓死,Fede不以為意:"喔,我們都很習慣在客場踢球了,球迷肯定會對我們怒目相視,那很正常。假若在我們的主場球迷也會這樣對客隊。"
Fazio fue preguntado también por el juegoque tratará de hacer el Athletic y por su principal referencia, JosebaLlorente: "El juego de ellos es el pelotazo y buscar a Llorente.Nosotros no tenemos preocupación de cómo está el campo, trataremos dehacer nuestro juego. Llorente es su jugador principal, está en un buenmomento, en la selección, marcó en la ida... Es un jugador muyimportante al que tenemos que estar atentos, pero no hay que descuidaral resto".
被提到將如何壓制畢爾巴競技空霸Llorente,Fede說:"(畢爾包)的戰術就是傳高球找到Llorente,但這不構成任何問題,不管他們怎麼踢,我們都會用我們自己的踢法去控制比賽。Llorente的狀態正好,他在國家隊表現優秀,他是一個需要重點看管的人物,但其他人也不能忽略。"

作者: 永远的阿奎罗 时间: 2009-9-1 23:01
最近他好像又失踪了
作者: 菊子 时间: 2009-9-5 20:50
唉,盼了半天盼着转会到国米的,唉唉唉,亲娘咧,这眼早望穿了。
作者: 野芙美 时间: 2009-9-7 11:08
哪時候大國際說要?我只聽見有槍手出700萬買,他不去XD
作者: 永远的阿奎罗 时间: 2009-9-9 14:29
貌似目前他又一次淡去在我们眼前~~~~
作者: 小獸 时间: 2009-9-23 08:57
左腳腳踝1至2級扭傷,至少休息12-15天。
就是上賽季受傷的部位...著實令人擔心 
FAZIO, CON ESGUINCE DE TOBILLO, UNAS DOS SEMANAS DE BAJA
Domingo, 20 de septiembre de 2009

No ha tenido suerte Fede Fazio. Jugó el pasado sábado frenteal Zaragoza y tenía muchas papeletas para ser de la partida enPamplona, pero de nuevo una lesión en el tobillo izquierdo le va adejar fuera en los próximos partidos, en concreto en los que sedisputen las dos proximas semanas.
El jugador tiene un esguince de tobillo grado 1-2 de la porciónposterior del ligamento deltoideo del tobillo izquierdo, el que ya tuvolesionado la temporada anterior, indica el parte médico ofrecido por eldoctor Adolfo Muñoz, galeno del primer equipo. Se la produjo en elentrenamiento del viernes pero Jiménez, que contaba con él y a laespera de que se conociera el alcance de la lesión, decidió llevárseloa Pamplona por si la cosa quedaba en nada. Al final no mejoró,obviamente, por lo que fue el descartado y las pruebas han reveladoesta lesión que le tendrá de baja, en principio, de 12 a 15 días enfunción de la evolución.
http://www.sevillafc.es/_www/actualidad.php?op=not&id=15116
作者: Aguero 时间: 2009-10-27 12:56
休息了一个月了吧 已经
作者: Paletta 时间: 2009-11-13 12:11
賽維利亞首席隊醫Ribas針對Fazio的狀況做出了如下說明:
「目前對Fazio傷勢的治療進入了一個瓶頸,我們沒辦法解決他左腳踝的疼痛,他的傷不斷的變化,花了大概70天左右治療,復原的程度跟我們一開始設想的不一樣。我想在這方面我們還需要做更多的研究,看看要怎樣治療。」
另外一位阿根廷人,Acosta則是已經可以恢復訓練了。
http://www.sevillafc.es/_www/actualidad.php?op=not&id=15655&webSFC=45c17817f171739c67f26bb74c3c5968
作者: 续梦 时间: 2009-11-13 13:47
上帝啊,到现在伤还没好啊?
作者: 小獸 时间: 2010-1-18 09:59
新年被抓去cosplay了|||||||

稍早,1月5日的時候,Fede作為SFC基金會(La Fundación del Sevilla FC)的代表,打扮成東方三聖(Los Reyes Magos)其中一位的Gaspar,參加了宗教遊行,發派禮物給兒童們,到Hospital San Juan探訪,等等。
影片: http://nofumi.pixnet.net/album/video/116178313#pictop
作者: 小獸 时间: 2010-1-18 10:05
本帖最后由 小獸 于 2010-1-17 23:21 编辑
SFC冬轉買了一個新中衛,立陶宛人Marius Stankeviius(身高190cm),我不得不悲觀的認為Fede這賽季很難回來了......
不過他常常出席球會活動,感覺Del Nido很喜歡他,各種場合總帶著他,該不會認了主席當乾爹吧
這是一個商業的活動,SFC的眾家球員們在官方月曆上簽名之後,一手拿著月曆一手拿著一瓶cocacola拍照。影片應該只是截選幾個球員,Fede在最後出現了幾秒,大概是1分50秒的地方,不到10秒的畫面。
http://player.youku.com/player.php/sid/36603697/v.swf
http://www.sevillafc.es/_www/actualidad.php?op=not&id=16229
作者: Banegago 时间: 2010-1-24 14:25
我放心了,那个立陶宛人就那样。。。
作者: Paletta 时间: 2010-1-25 13:27
開始跟大隊一起訓練了!
Grandes noticias las que llegan desde la ciudad deportiva sevillista, ya que el entrenamiento de hoy ha contado con muchas y gratas novedades. En primer lugar, Adriano y Fazio se han ejercitado con normalidad justo al resto del grupo. La evolución de Adriano tras su ligero problema del tobillo que le impidió viajar a La Coruña es buena, y hay que ver cómo se encuentra mañana, indica el parte médico facilitado por los servicios médicos del club. Fazio, por su parte, está ya en el último tramo de su recuperación después del trabajo que ha venido realizando con los recuperadores bajo supervisión médica.
(下略)
http://vimeo.com/8886632 影片 我實在是懶的下載後又上傳到幽庫那麼爛的地方 大家想看的自己爬牆吧 = =
作者: treeca 时间: 2010-1-25 22:46
新年被抓去cosplay了|||||||

稍早,1月5日的時候,Fede作為SFC基金會(La Fundación del Sevilla FC)的代表,打扮成東方三聖(Los ...
小獸 发表于 2010-1-18 09:59 
哎呦真是可爱弊啦(心
作者: 野芙美 时间: 2010-2-19 02:09
簡言之就是先發踢完全場
Sevilla 1-0 Osasuna
看不到圖請跟我說。
--
另,ACOSTA真的開始大隊訓練,不是空口說白話了。期待SFC先發有三個阿根廷人的日子到來。
http://www.sevillafc.es/_www/actualidad.php?op=not&id=16609
http://www.diariodesevilla.es/article/deportes/634600/acosta/aun/me/falta/ritmo/pero/la/lesion/esta/olvidada.html
作者: Banegago 时间: 2010-2-19 15:24
挖,阿科斯塔也要回来鸟?
可惜小猴子最近ms有伤 = =
作者: 野芙美 时间: 2010-2-22 16:21
http://clubfansfazio.es.tl/
official fan club website
作者: Paletta 时间: 2010-3-15 22:38
本帖最后由 Paletta 于 2010-3-15 23:08 编辑
進球了。佩羅蒂定位球助攻,法奇奧背對球門頭球頂進。
http://www.tudou.com/v/V2zTmIO9KhA
作者: 小獸 时间: 2010-3-29 12:39
高掛免戰牌 = =
SFC把Jimenez炒掉...挺意外...本來有點擔心新教練Antonio Alvarez會不會不愛用青訓...目前看來還可以...只是...我們的兩位小阿根廷人都受傷了...Perotti拉傷,Fede則是,我最擔心的,舊傷復發。
左腳踝又痛了 >< 在上週中打完Xerez之後,Fede跟隨隊醫Ribas一起去巴薩隆納找Dr. Cugat治療,看看左腳踝是怎樣狀況。
目前可知的就是至少要休息10天。希望不要增加,但更希望這次能完全康復了 orz
http://www.sevillafc.es/_www/actualidad.php?op=not&id=16950
EL DOCTOR RIBAS SOBRE FAZIO: "ESTARÁ UNOS 10 DÍAS DE BAJA" (3/26)
作者: 小獸 时间: 2010-5-9 10:27
我承認我不是很常關注Fede的消息,所以我連上週打馬競他進大名單且先發還踢的不錯的事情都不知道。
而我每次會去想到他幾乎都是因為壞消息。
昨晚打巴薩,Fede先發,但隨即受傷下場。根據馬卡文轉,他是哭著離場的。賽後隊醫也證實傷勢,左腳腳踝二度扭傷,是之前受傷的部位,更糟糕的是,是左腳腳踝的另外一塊部位也受傷了。
目前我暫時還不知道這傷要養多久,或是有什麼感覺之類的。這幾天我的腳也受傷,很深刻的感受到球員有多痛苦。Fede的腳踝讓他痛苦了將近兩年,我不敢去想之後到底會怎麼樣了.....
可笑的是,上星期,5月3日的時候他才出席了官方發佈會,自信滿滿的表達了他對球隊踢進歐冠席位的渴望。五天後他就再度遭受這嚴重打擊。我想他的傷應該一直都沒好的吧。
打巴薩這場比賽,一邊是歡樂慶祝奪冠與金靴,一邊是墜入無抵深淵....我無言了....
http://www.sevillafc.es/_www/actualidad.php?op=not&id=17389&webSFC=8f819373361426d6c4af94ddbbe66b14
FAZIO SUFRE ESGUINCE DE TOBILLO DE SEGUNDO GRADO Y ADRIANO PROBABLE ELONGACIÓN DEL ADDUCTOR
http://www.sevillafc.es/_www/actualidad.php?op=not&id=17323 5/3官方發佈會
作者: Banegago 时间: 2010-5-9 17:01
摸头教母,fede会好起来的。。。。。。。
作者: no_forever 时间: 2010-5-9 18:23
摸摸教母。会好起来捏~~
作者: Recuerdos 时间: 2010-6-9 21:16
Fazio: “Ha sido un año muy difícil”
Con la mente puesta ya en las vacaciones ha querido hacer Federico Fazio balance de la temporada, tanto a nivel personal como colectivo. “Ha sido un año muy difícil sobre todo por las críticas que hemos recibido todo el año, más que nada por la eliminación en Champions, pero por suerte se ha entrado en Champions y hemos ganado la Copa del Rey que es lo más importante al conseguir lo que queríamos. La temporada ha sido muy larga, con muchos partidos y sabíamos que al final nos jugábamos todo y lo hemos conseguido", señaló.
Centrándose a nivel personal, está deseando tener una temporada en la que le respeten las lesiones. “El tema de las lesiones me está cortando la proyección, pero tengo que estar tranquilo. Cuando me tocó jugar, cumplí y lo hice muy bien, y por eso tengo que estar tranquilo. No quiero pensar más en todo esto porque ya es pasado y tengo que pensar en la próxima temporada y en tratar de hacerlo bien”, concluyó.
http://www.estadiodeportivo.com/sevilla.php?id=11530&pg=1
先扔着呼唤教母
作者: 野芙美 时间: 2010-6-11 10:02
看到啦
多謝
沒講什麼.......
作者: 野芙美 时间: 2010-6-11 11:53
本帖最后由 野芙美 于 2010-6-11 12:14 编辑
http://www.sevillafc.es/_www/actualidad.php?op=not&id=17671
官網有影片(需爬牆)
欢迎光临 阿根廷风暴 (http://www.argstorm.com/) |
Powered by Discuz! X3.2 |